AVESTRUZ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AVESTRUZ фразы на испанском языке | AVESTRUZ фразы на русском языке |
Avestruz | The autotrophs |
Avestruz | ДРЕВО |
avestruz | страус |
avestruz | страуса |
avestruz africano | африканского страуса |
avestruz que | страуса |
comí avestruz | пробовал страуса |
de avestruz | страуса |
de avestruz | страусиное |
de avestruz | страусиные |
de piel de avestruz | из страусиной кожи |
El avestruz | Страус |
el avestruz | страусах |
huevo de avestruz | страусиное яйцо |
huevo de avestruz | яйцо страуса |
AVESTRUZ - больше примеров перевода
AVESTRUZ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AVESTRUZ предложения на испанском языке | AVESTRUZ предложения на русском языке |
Joyas, abanicos y plumas de avestruz. | Драгоценности, веер и страусиные перья! |
Traje completo de plumas de avestruz... ¿Te parece bien? | Гвидо, это костюм со шляпкой, украшенный страусиными перьями. Тебе нравится? |
¿De avestruz? | Страус? |
El avestruz esconde la cabeza en la arena y a veces en la bandera. | Австриец прячет голову в свой флаг, как страус в песок. |
¡Tú y tu política de avestruz! | Ты со своей политикой страуса! |
..el rey de Numidia... ..de plumas de avestruz... | ..Царь Нумидийский... ..прислала мне одеяние из перьев страуса... |
Creo que deberíamos hacer algo estrafalario, con la lámpara del techo y unas plumas de avestruz... | Я думаю, что мы могли бы сделать что-нибудь эксцентричное, с канделябрами и страусовыми перьями... |
Es como una avestruz. | Он похож на е*ного страуса. |
- Un sombrero de plumas de avestruz | - И шляпку со страусовыми перьями! |
Metes la cabeza en la tierra cual avestruz y empujas y empujas... | Зарыла голову в песок и прёшь, прёшь... |
Como... ¿Esas son plumas de avestruz? | Это перья страуса? |
- Entiendo, avestruz del mar... | - Ясно, страус морской? |
¡No puedes esconder tu cabeza en la arena como un avestruz! | Нельзя же, Лиз, как страус, прятать голову в песок! |
- ¡Sí, el cuello de avestruz! | -Да, тот пижон! |
A tu edad, yo me habría tirado hasta una avestruz. | Никакого сексуального голода? В твоем возрасте? |
AVESTRUZ - больше примеров перевода