vi
1) выкидывать плод, рожать преждевременно
2) редко (тж vt) производить на свет чудовище; создавать нечто отвратительное
3) терпеть неудачу, не удаваться, проваливаться (о чём-либо)
hacer abortar una cosa — сорвать (провалить) что-либо
4) не развиваться, остановиться в развитии (о части растения)
5) мед. не развиваться (о болезни)
ABORTAR контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ABORTAR фразы на испанском языке | ABORTAR фразы на русском языке |
a abortar | аборт |
a abortar | делать аборт |
a abortar | на аборт |
a abortar | сделать аборт |
a tener que abortar | должна сделать аборт |
abortar | аборт |
Abortar | Ликвидировать |
abortar | отбой |
ABORTAR | ОТМЕНА |
ABORTAR | ОТСТАВИТЬ |
Abortar | Отступаем |
Abortar | Прекратить |
abortar | сделать аборт |
abortar al | сделать аборт |
abortar al niño | сделать аборт |
ABORTAR - больше примеров перевода
ABORTAR контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ABORTAR предложения на испанском языке | ABORTAR предложения на русском языке |
Se lo digo por tercera vez. Hay una conspiración y sólo nosotros la podemos abortar. | Против страны затевается тайный заговор. |
Se niega a abortar. | Она отказалась делать аборт. |
Así que si vamos a abortar. | И если делать аборт. |
Sin mi señal para abortar, estaréis muertos antes de que el ejército regrese. | Если я не остановлю их сейчас, они ворвутся и прикончат вас. |
Mientras que las blancas, abortar. | "белые" - нет. |
La gente piensa que las prostitutas siempre tienden a abortar. Eso no es exacto. | Люди думают, что проститутки постоянно делают аборты. |
Mientras, tú intentaste abortar varias veces. | Тем временем, вы несколько раз попытались прервать беременность. |
¡Abortar! | Выключайте! |
Y ustedes, ¡cuidado con abortar! | А вы не прекращайте занятия! |
¿Abortar? | Аборт? |
¿No cree que lo mejor sería abortar? | Что взлетело, то должно упасть. |
Abortar misión! | Уничтожить боеголовки! |
Es explotada en su cuerpo... por la imposibilidad de decidir si quiere o no un niño... por la prohibición de abortar legalmente... por la prohibición moral de disponer de sí misma sexualmente. | "Наши тела эксплуатируют... потому что нам не разрешают выбрать, иметь ли ребенка... из-за запрета абортов... и морального давления на нашу сексуальную жизнь. |
Un levantamiento de la muchedumbre que creo debemos abortar | Пора пресечь рост буйных толп, чтоб миновать беды! |
Tenemos que abortar el programa. | Программу придётся прервать. |
ABORTAR - больше примеров перевода