ACAUDALADO перевод

Краткий испанско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACAUDALADO


Перевод:


adj

состоятельный, имущий, богатый


Краткий испанско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

ACATAR

ACAUDILLAR




ACAUDALADO контекстный перевод и примеры


ACAUDALADO
контекстный перевод и примеры - фразы
ACAUDALADO
фразы на испанском языке
ACAUDALADO
фразы на русском языке
acaudaladoбогат
acaudalado bufeteсостоятельной фирмой
infinitamente acaudaladoневероятно состоятельной
infinitamente acaudalado bufeteневероятно состоятельной фирмой
un acaudaladoсостоятельный

ACAUDALADO - больше примеров перевода

ACAUDALADO
контекстный перевод и примеры - предложения
ACAUDALADO
предложения на испанском языке
ACAUDALADO
предложения на русском языке
Allí están guardadas y ocultas las riquezas del acaudalado Batto.Здесь Батто хранит свои богатства. При виде этого великолепия жадность побеждает страх.
El domingo, el acaudalado Berger Haugsett llega a Glomdal para pedir la mano de Berit para su hijo Gjermund.А в воскресенье старый богач Бергер Хаусгетт пришёл к Гломгаардену сватать Берит за своего сына Гьермунда.
Mr. Ligeza, un acaudalado granjero, amigo de la infancia de Bielecki.Пан Лигенза, богатый землевладелец, друг детства Белецкого.
¡El acaudalado Richard Bravo!Браво, Ричард Браво
Búsquese un hombre bueno y acaudalado, un viudo, y siente la cabeza, en lugar de tomarse todos esos somníferos.Ты найдешь себе хорошего, серьезного мужчину, возможно, вдовца и будете счастливы, вместо того, чтоб глотать все те снотворные пилюли.
Pocos años antes de publicarse el libro el acaudalado P. Lowell se formó una visión distinta sobre Marte.За несколько лет до того, как вышла в свет "Война миров", совершенно иной взгляд на марсиан зрел в голове одного преуспевающего бостонца по имени Персиваль Лоуэлл.
El ex jugador de los Redskins, Alonzo Flowers... el candidato perpetuo del tercer partido, Wilson DeFarge... el paje del Senado, Brad Fletcher... la asesora para el cuidado de la piel, Rowena... y el acaudalado vagabundo Chilton Gaines.Бывший игрок "Редскинз" Алонзо Флауэрс. Вечный кандидат от третьей партии Уильсон ДеФардж. Парламентарий Брэд Флетчер, косметолог Ровина и богатый бездельник Чилтон Гейнс.
-Usted es bastante acaudalado.- Вы довольно богаты.
Para presentarla ¿Sabes que quiere un canadiense acaudalado.Для знакомств? . Ты ведь знаешь, она хочет богатого канадца...
Lo único que sabemos es que es acaudalado... está bien educado y bien loco.Единственное что мы знаем об этом парне... это что он независимый, обеспеченный, образованный... и совершенно ненормальный.
Necesitas un benefactor acaudalado. Y yo necesito una jovencita con temple.Вам нужен богатый покровитель, а мне нужна молодая леди с характером.
Soy un acaudalado industrial, altruista y ciclista.Богатый промышленник, филантроп и велосипедист.
Sr. Varnsen, si le gusta el apartamento le comento que tengo una oferta de un acaudalado industrial.Мистер Варнсен, если вам нравится квартира, должна сказать что к ней проявил интерес состоятельный промышленник.
Muy elegante y acaudalado.Галантен, богат.
Industrial europeo acaudalado.Да. Состоятельный европейский промышленник.

ACAUDALADO - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ACAUDALADO, с испанского языка на русский язык


Перевод ACAUDALADO с испанского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki