AGONÍA перевод

Краткий испанско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AGONÍA


Перевод:


f

1) агония (тж перен.)

2) церк. погребальный звон (колоколов)

3) горячее (страстное) желание, жажда (чего-либо)

4) мучительное беспокойство, тревога; тоска

5) pl разг. паникёр, нытик


Краткий испанско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

AGNÓSTICO

AGÓNICO




AGONÍA контекстный перевод и примеры


AGONÍA
контекстный перевод и примеры - фразы
AGONÍA
фразы на испанском языке
AGONÍA
фразы на русском языке
agoníaагонией
agoníaагонии
agoníaагония
agoniaмуках
agonía de estarвсё сладким мёдом
agonía de estar conвсё сладким мёдом
agonía de las rosasагония роз
agonía de miагонию в
agonía delагонии
agonía enагонии в
agonía en elв агонии
agonía humanaчеловеческой агонии
agonía porагонии
agonía yагонии и
agonía yагония и

AGONÍA - больше примеров перевода

AGONÍA
контекстный перевод и примеры - предложения
AGONÍA
предложения на испанском языке
AGONÍA
предложения на русском языке
¡La agonía de esta incertidumbre es aún peor que la muerte!Ожидание смерти хуже самой смерти!
Es inútil prolongar la agonía.Не смысла биться в агонии.
¿Ha de ser una agonía?А это агония?
Un hombre llorando en agonía.Как человек кричит в агонии.
¿Y no despertasteis de tan cruel agonía? No, no.От этой муки не проснулись вы?
¡Hoy no tendría esta agonía!И теперь мучаюсь здесь?
Somos testigos de su agonía.Мы являемся свидетелями его предсмертной агонии.
En su agonía, se muerde las manos hasta que llega a despedazárselas.Он грызет свои руки, рвет вены своими ногтями.
Su Señoría, el acusado ha soportado tres días de la más profunda alteración y agonía mental.Ваша честь, подсудимый пережил три дня глубочайших душевных мук и потрясений.
Cincuenta segundos de agonía. Toda una eternidad.Эти пятьдесят мучительных секунд казались вечностью.
Por muy rápido que sea, no logro ahorrarles esa terrible agonía.- Неважно, с какой скоростью я это делаю. К сожалению, я все же не могу еще уберечь их от страшной боли.
Solo conocemos una forma de reducir la agonía... operar con rapidez.- Но мы знаем единственный путь уменьшить боль - оперировать быстро.
Charles, sería un crimen dejar que la agonía... durara un día, una hora más de lo necesario.Чарльз, это было бы преступно продлевать агонии людей, лежащих на хирургическом столе.
El dolor por la muerte de su esposa, se convirtió... en una agonía cada vez mayor.Печаль об умершей жене одолевала его все больше и больше.
Salvémosle de su agonía.Спасём его от мучений.

AGONÍA - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих AGONÍA, с испанского языка на русский язык


Перевод AGONÍA с испанского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki