(куда-л.) -anza kiguu {na njia}
(+ инф.) take* to (+ ger.); (без доп.) (ходить куда-л.) become* a constant / regular visitor (at a place)
он к нам зачастил — he has taken to visiting us, he is a constant / regular visitor at our house*
♢ дождь зачастил — it began to rain harder, the rain began to pelt down
совер. разг. зачасціць
сов разг γίνομαι πιό συχνός, γίνομαι πιό πυκνός:
\~ в гости ἐπισκέπτομαι συχνά, γίνομαι συχνός μουσαφίρης· дождь \~л ἡ βροχή δυνάμωσε· \~ли дожди ἄρχισε νά βρέχει συχνά.
сов. разг.
бир ишти кайта-кайта, улам-улам кыла турган болуу, тез-тез кайталоо, катуулоо;
он зачастил к соседу в гости ал кошунасына конокко улам-улам бара турган болду;
дождь зачастил жаан катуулады.
разг.
venir vi (ê.) souvent
зачастить в гости к... — faire de fréquentes visites à...
дождь зачастил — la pluie s'est mise à tomber dru
учестати, често долазити
сөйл.ешайту, ешлау, еш ...а башлау; з. в гости кунакка еш килә башлау △ дождь зачастил яңгыр көчәеп китте
зачастить
зуд-зуд мерафтагӣ шудан, зуд-зуд зиёрат кардан
fare di frequente qc, rifare spesso qc
зачастили дожди — le piogge si fecero più frequenti
сов рзг
(участиться) aumentar vi, ficar mais frequente; (о речи) falar apressadamente; matracar vt fam; (о ритме и т. п.) tocar em ritmo acelerado; (куда-л) visitar a miúdo (frequentemente)
Деепричастная форма: зачастив
Дієприслівникова форма: зачастивши
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones