АВТОНОМНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АВТОНОМНЫЙ | Automatiskt |
АВТОНОМНЫЙ - больше примеров перевода
АВТОНОМНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Обратите внимание: у него есть автономный источник питания, поэтому его нельзя засечь. | Den är batteridriven och hörs alltså inte på linjen. |
- Автономный мобильный нож. | - Svärdet? - Det automobila svärdet. |
АВТОНОМНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ НОЖ МОДЕЛЬ 1 -я МОДЕРНИЗИРОВАННАЯ | Automatiskt Mobil Svärd TYP 1 |
АВТОНОМНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ НОЖ МОДЕЛЬ 3-я МОДЕРНИЗИРОВАННАЯ | Automatiskt mobil svärd TYP 3 |
Снаружи в их сеть не влезть... У них стоит автономный компьютер... к нему нет модемного доступа... | Man kan inte komma in i stordatorn via modem. |
Не волнуйся. Это автономный рефлекс. | Lugn, det är en autonom reflex. |
- Перейти на автономный режим. | Gå över till syre. |
Астронавигатор автономный. Этот многоцелевой робот мы взяли у ВМС. | Självstyrd spår-, bevaknings-och skyddsrobot utlånad av marinkåren. |
Он, вероятно, доделывает автономный источник питания. | Han är säkert en självdriven maskin. |
Автономный объект на окраине Балтимора. | En bunker utanför Baltimore. |
Мы переводим тебя в закрытый автономный режим. | Vi går under jorden med dig. |
Наверное, ты просто забыл упомянуть про автономный, супер-секретный склад, полный всякой чертовщины. | Jag antar att du utelämnade det topp- hemliga Magasinet fyllt av våghalsar. |
- У нее автономный блок питания! | -Hon har en egen energikälla! |
Я не из Секретной службы, не из АНБ, не из АТФ, и я не Мобильный Автономный Уникальный Супермен. | Jag är inte Secret Service, ATF, NSA eller M-U-S. Jag är ingen riktig agent. |
Её питает дуговой реактор, автономный источник энергии. | Den har en självförsörjande bågreaktor. |