МУСКАТНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МУСКАТНЫЙ фразы на русском языке | МУСКАТНЫЙ фразы на шведском языке |
мускатный орех | muskot |
Мускатный орех | Muskotnöt |
МУСКАТНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МУСКАТНЫЙ предложения на русском языке | МУСКАТНЫЙ предложения на шведском языке |
А мастью — прямо мускатный орех, и горяч, как имбирь. Он весь — воздух и огонь. | Han är muskotfärgad och het som ingefära - idel luft och eld. |
М-м. Мускатный орех. | Muskot. |
Эй, Мускатный орех, пойдем! | Jag hittar gnagaren. Hallå, Muskotnöt. |
- Я определённо чувствую мускатный орех. - Правда? | Jag känner smaken av muskot. |
Размельченые белые цыпочки, и мускатный орех. | - Nermalda vita bebisar och muskotnöt. |
Мускатный орех? Кардамон? | Kardemumma? |
В праздники, они добавляют туда мускатный орех. | De lägger muskot i för högtiden. |
Nut-meg... [nutmeg, мускатный орех — прим. пер.] | Meg Nut... muskot... |
Мускатный орех? | Muskot? |
Мускатный орех. | - Muskot. - Ingen har klarat det förut. |
Вы добавляете мускатный орех? Я понимаю, что не хотите рассказывать, но если я прав, просто смолчите. Угадал! | Jag förstår om du inte vill avslöja det, men var tyst om jag har rätt. |
Мускатный орех. | Muskotnöt. |
- Мускатный орех. | - Muskotnöt! |
Мускатный орех. | Som muskotnöt. |
Шерлок попросил меня послушать полицейскую волну и сообщить, если кто-нибудь упомянет мускатный орех. | Sherlock bad mig lyssna på polisradion och säga till ifall någon nämner ordet "muskot". |