ПАЛИТРА ← |
→ ПАЛОМНИЧЕСТВО |
ПАЛКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
лишь палка | en pinne |
не палка | ingen pinne |
палка | en pinne |
палка | går åt |
Палка | pinne |
палка | pinnen |
палка о | går åt |
палка о двух | är ett tveeggat svärd |
палка о двух | åt båda |
палка о двух | går åt båda |
палка о двух концах | är ett tveeggat svärd |
палка о двух концах | åt båda hållen |
палка о двух концах | ett tveeggat svärd |
палка о двух концах | går åt båda håll |
просто палка | bara en pinne |
ПАЛКА - больше примеров перевода
ПАЛКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Где же эта палка? Я... | Var är trollspöt? |
А у меня только деревянная палка! | Jag har bara en träbit! |
У меня есть мясо у меня есть палка и куски шкур. | Jag har köttet och jag har pinnen och en bit hud. |
Это ведь палка о двух концах. | Det är ett spel som två kan spela. |
Поторопись, золотая палка! А то останешься тут жить навсегда! | Skynda dig! |
Посох – это палка, примерно такая, никто точно не знает ее высоты. | - Staven är en så här hög pinne. |
Да, у меня есть палка. | Det har jag nog. |
У меня, возможно, будет палка. | Ja, kanske det. Ge mig ett. |
— Это палка о двух концах. | - Det är ganska dubbeltydigt. |
Это просто игра, чувак! Шары там всякие и палка... | -Vincent i ett nötskal... |
Палка. | Embêtants! |
Хобот, палка. Волшебная палочка. Конец, кожаная флейта, кинжал, штука, .. | Petter-Niklas... käppen, stången, ribban, dolken, borrmaskinen lemmen, dongen, stocken, bananen... gurkan, salamin, korven, baguetten- skaftet, Big Ben, skojaren, Peter, stången, humörkäppen, pinnen, |
Посмотрим. Джек сказал, у тебя огромная палка. | - Enligt Jack har du en jättestor kuk. |
Это ведь палка о двух концах. | Ett bra utseende är en blandad gåva. |
- Малка - палка. | -Malcatraz. |