1. parallell
dra paralleller mellan 30-talet och 60-talet--провести параллель между 30-ыми и 60-ыми годами
ПАРАЛЛЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
параллель | parallell |
параллель между | en parallell mellan |
параллель между | parallell |
параллель между | parallell mellan |
ПАРАЛЛЕЛЬ - больше примеров перевода
ПАРАЛЛЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я всего лишь проводил параллель между... | - Jag drog bara en parallell... |
Я не намерен обращать особое внимание на явную параллель с Иудой Искариотом,.. ...но Данте Алигьери подобные пояснения были не нужны. | Jag ska inte uppehålla mig vid parallellen med Judas Iskariot... men Dante Alighieri behövde inte se några teckningar. |
— Я знаю, но я параллель провёл. | Jag skapade kontakten. |
Мыслим в параллель? | –Tycker du som jag? |
Это неточная параллель | Det är en ingen rättvis parallell. |
и мне пришла идея, что эта прямая параллель копирования в искусстве и размножения человека В конце концов можно сказать, что мы | Jag drar där för paralleller mellan reproduktion inom konsten och reproduktion inom människosläktet. |
Встань в параллель. | Ställ dig i linje. |
Можно провести четкую параллель с рыбалкой в потоке. | Det är en tydlig parallell till att fiska i ån. |
Когда Ги рассказал эту историю про "Мона Лизу", я стал думать и однозначно можно провести параллель. | Guys berättelse om Mona Lisa fick mig att fundera. Det finns en riktig parallell här. |
Параллель. | Härligt. |
Как бы это ни было ужасно, но не думаю, чтобы кто-нибудь провел параллель с шуткой этого комика. | Och naturligtvis kan vi inte . Nej , tänkte jag kanske kunde vi bara klippa ... " Vänner , romare , landsmän , låna mig era öron " ... och bara börja med att säga alla stora grejer om hörlurarna . |
Есть неотвратимая параллель между тобой и Иезавелью, Мэйсон. | Det finns en parallell mellan er och Isebel, Mason. |
Интересно, что это проводит параллель с первым делом Стива. — В конечном счёте его освободил открывшийся факт, | Det finns intressanta paralleller med Steves första mål. |
Я попытаюсь провести параллель между коробкой этих капкейков и твоей несуществующей любовью. | Ker-rah, har du inte redan förstått det försökerjag dra en parallell mellan lådan med cupcakes och ditt icke existerande kärleksliv. |
Понимаете, я провожу здесь параллель с полем битвы. | Jag liknar det vid ett slagfält. |