1. befordrar
{²fr'ak:tar}2. fraktar
kolet fraktades i stora pråmar ned till kusten--уголь перевозили на побережье на больших баржах
{}3. forsla
ПЕРЕВОЗИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будут перевозить | transporteras |
перевозить | flytta |
перевозить | flyttas |
перевозить наркотики | att smuggla |
перевозить оружие | ta vapen |
перевозить оружие в | ta vapen till |
перевозить оружие в Сирию | ta vapen till Syrien |
ПЕРЕВОЗИТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕВОЗИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нельзя вместе перевозить динамит и детонаторы. | Rad, vi kan inte ta dynamiten och tändanordningarna i samma vända. |
Спасибо большое. - Тебе много вещей перевозить? | - Har du mycket prylar? |
Ему нужно было разрешение на строительство канала через болота, чтобы перевозить нефть. | Han visste att han behövde statligt tillstånd för att få gräva en kanal så han kunde få ut oljan. |
Он должен перевозить партию новых антигравитационных тягачей. | Den har med sig nya tyngdlöshetstraktorer. |
Мог ли Бок`Нор перевозить оружие для посредников, которые бы доставили его сюда? | Kan Bok'Nor ha haft vapen ombord? |
Бок`Нор больше никогда не будет перевозить оружие. | Bok'Nor kommer inte att smuggla vapen igen. |
Ваша Честь, это дело не о том, как можно или нельзя забивать, перевозить или содержать козлов. | Målet handlar inte om getuppfödning, gettransporter eller getskatt. |
Я ничего не буду перевозить. Я не хочу разрушить обстановку здесь, в квартире бабули. | Jag vill inte förstöra atmosfaren här hemma hos mormor! |
Черт, ты можешь перевозить это дерьмо супертанкерами. | Du kan skeppa skeppslaster av denna produkt. |
Официально запрещено перевозить валюту в дипломатическом багаже, но никто не проверяет, опасности практически никакой. | Kontanter får inte föras in i ett land med kurirpost. Men de har ingen kontroll. Risken är minimal. |
Он думает, это гениально, перевозить добро в трупах. | Han tror att han är smart som smugglar i lik. |
Петера нельзя перевозить не на чем другом, кроме как на машине скорой помощи. | Peter kan bara flyttas i ambulans. |
Я подумала, что это отличная возможность использовать всю еду которую я не хочу перевозить в новый дом. | Det här var ett bra tillfälle att göra slut på all mat som jag inte vill ta med mig till det nya huset. |
- Чего перевозить-то будем? | - Vad var det vi flyttar? |
Мы не можем перевозить пациентов из реанимации в операционную. | Det enda direkta sättet att transportera patienter från akuten till operation funkar inte. |