ПЕРЕСТАВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕСТАВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
По мере отдаления Барри чувствовал, что становится снова самим собой. И он решил никогда не переставать быть джентльменом. | När han red sin väg kände sig Barry återigen på sin mammas gata och beslöt sig för att aldrig mer avvika från en gentlemans väg. |
Важно не переставать верить в то, что всегда можно начать сначала. | Det som är viktigt, är att vi aldrig slutar tro att vi kan börja om. |
Так значит нужно переставать заботиться о ребенке? Попробуй двух. | Det är jobbigt att vara ensamstående - tänk dig att ha två barn! |
Мы никогда не должны переставать говорить правду нашим врагам, но иногда нам приходиться говорить правду и нашим друзьям. | Vi får aldrig sluta insistera på att såga sanningen till våra fiender, men ibland måste vi även såga sanningen till våra vänner. |
Но при этом важно не переставать быть мужем и женой. | Men det är mycket viktigt att inte sluta vara man och hustru. |
Переставать для дураков. Я лишь думаю о том, как бы продолжать двигаться и держать тебя в безопасности. | Jag tänker bara på att hålla oss i rörelse och hålla dig säker. |
Ты и не должен переставать. | Du borde inte. |
Можешь переставать гадать, потому что я спрашиваю сейчас. | - Då var det dags. |
Давайте больше никогда не переставать быть друзьями. | - Vi får aldrig bli ovänner igen. |
Я поклялся никогда не переставать бороться за правое дело. | Efter Falklandskriget där jag förlorade män lovade jag att aldrig sluta kämpa för det som är rätt. |
Я не убиваю, но и собираюсь переставать есть шоколад в ближайшие время. | Jag dödar inte, men jag tänker inte lägga av med choklad. |