1. undergår
undergå ett förhör--подвергнуться допросу
{}2. utsätta
ПОДВЕРГАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
подвергаться | utsättas |
подвергаться опасности | att leva farligt |
ПОДВЕРГАТЬСЯ - больше примеров перевода
ПОДВЕРГАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
К концу путешествия вы поймете все. Охотиться и подвергаться опасности, убивать, умирать, и размножаться. | Alla förökar sig och går under. |
Я не могу просить Вас подвергаться опасности ради спасения нашей команды. | Ni får inte riskera livet för vår skull. |
Тебе нравится подвергаться опасности, Гейлен? | Gillar du att leva farligt? |
Тебе действительно нравится подвергаться опасности. | Du gillar att leva farligt. |
Штат Миссисипи не уступит! Людям надоело подвергаться обидам, унижениям, насилию! | Jag är här för att säga att vita är trötta på att negrer stjäl, våldtar och dödar och sedan kommer undan med det. |
Ты не должна подвергаться этой метаморфозе, чтобы осознать свою неполноценность. | Du får inte genomgå förvandlingen och känna dig ofullständig sen. |
Десять месяцев спустя, зачем ей снова этому подвергаться? | Varför utsätta sig för samma sak tio månader senare? |
Прощение Цезаря получили не могут подвергаться преследованиям вернувшиеся из Греции: | Följande adelsmän som återvänt från Grekland har benådats och får inte skadas: |
Если кто-то не хочет подвергаться вагинальному обследованию, они не должны этого делать. | Om någon inte vill göra en gynunder- sökning, så måste de inte. Sån är lagen. |
Нелепой, всеми презираемой, подвергаться насмешкам? | Föraktad, föremål för skämt? |
Верно, но ей нужно много раз подвергаться её, до того как всё закончится. | Hon kommer behöva mycket innan det här är över. |
Пять часов - долгое время Для того,чтобы подвергаться таким температурам. | - Fem timmar är lång tid i kylan. |
Готовьтесь подвергаться досмотру снова и снова. | Ni kommer att bli erövrade gång på gång. |
Во-первых, у нас давняя традиция для новеньких подвергаться большему... вниманию. | Enligt en lång tradition har nyare medlemmar blivit föremål för tillsyn. |
Этот хрупкий баланс не может подвергаться риску. | Det är en ömtålig balans som inte kan äventyras. |