1. klädsam
klädsam blygsamhet--привлекательная скромность
{²l'em:pad}2. lämpad
{²l'em:plig}3. lämplig
är det lämpligt att vi tar en paus nu?--вы не против сделать сейчас перерыв?
{²sj'ik:ad}4. skickad
{}5. ordentlig
ПОДХОДЯЩИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОДХОДЯЩИЙ фразы на русском языке | ПОДХОДЯЩИЙ фразы на шведском языке |
будет подходящий | är inne |
будет подходящий | det passar |
будет подходящий момент | det passar |
будет подходящий момент | när det passar |
в подходящий момент | när tiden är inne |
когда момент будет подходящий | När tiden är inne |
момент будет подходящий | tiden är inne |
момент подходящий | ett bra tillfälle |
найти подходящий | hitta ett |
не подходящий | inte rätt |
не подходящий день | inte rätt dag |
не подходящий момент | Det passar inte nu |
не подходящий момент | passar inte nu |
не самый подходящий | inte det bästa |
не самый подходящий момент | inte det bästa tillfället |
ПОДХОДЯЩИЙ - больше примеров перевода
ПОДХОДЯЩИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОДХОДЯЩИЙ предложения на русском языке | ПОДХОДЯЩИЙ предложения на шведском языке |
- Вот подходящий... | - Här är en lagom. - Vänta lite! |
Не думаю, что сейчас подходящий момент говорить это, но все и так знают, что Вы сумасшедший. | Jag vill inte gärna säga det, men alla vet att ni är galen. |
Я делаю вам предложение и думаю, сейчас самый подходящий момент. | Det var ett frieri och jag tror att tilfället var väl valt. |
И это самое главное, что ты пришел мне сообщить в этот самый подходящий момент. Это почти самое главное. Что еще тогда? | Kom du hit den här okristliga tidpunkten för att berätta det? |
Вы подходящий человек, сэр. Никаких хождений кругами. Прямо в точку. | Ni är visst en man i min smak, ni går rakt på sak! |
- Джанет? - Да? Едва ли подходящий момент, но я очень рад нашей беседе. | Janet, det är inte rätt tillfälle, men jag är glad att vi fick prata. |
Размер у тебя подходящий. | - Ni har rätt storlek. |
Сейчас подходящий момент, чтобы напомнить божественному Крассу, об обещанной мне должности ответственного за продажу рабов... | Då borde jag kanske påminna Ers Höghet... om att ni igår lovade mig utauktioneringen av slavarna. |
Я подходящий парень. | Jag betalade notan för fem personer... dina vänner. |
За работу. Подкараулим подходящий момент и потихоньку выберемся отсюда. Сразу начнете тереть пол и идите в сторону караульного помещения. | Vänta tills förvirringen är total... och börja skrubba som tokig i riktning mot vakternas rum. |
Не хотел упустить подходящий момент зачать ребенка. | Jag ville inte missa babykvällen. |
Подходящий момент для такого признания. | En helvetes tid att säga det. |
Подходящий возраст чтобы уйти, не правда ли? | Bra tid att gå vidare, inte sant? |
Подходящий. | Den är snygg nog. |
Есть лишь один подходящий способ, как с этим поступить. | Det finns bara en utväg. |
ПОДХОДЯЩИЙ - больше примеров перевода