ПОЛИРОВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Полировка Крюгера | Krugers |
ПОЛИРОВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты стоишь перед лицом великой возможности сделать карьеру, а всё, о чём ты думаешь - это восковая полировка для машин и грошовые сделки с наркотой! | Du står öga mot öga med stora karriärmöjligheter och allt du tänker på är bilvax och löjliga små knarkaffärer. |
У вас впечатляющий послужной список, Джордж. Но как он относится к тому, что мы делаем здесь, в компании "Промышленная Полировка Крюгера"? | Fina meriter, men varför har du sökt dig till Krugers industrislipning? |
Случаем не "Промышленная Полировка Крюгера"? - Да. | Du menar inte att det är Krugers industrislipning? |
Согласно нашим последним квартальным показателям "Промышленная полировка Kрюгера" движется к красному сектору. | - har vi en oroande ökning på debetsidan. |
Продолжайте, ребята. Полировка уже шелушится. | Fortsätt, faneret börjar flagna. |
Полировка лжи до тех пор, пока она не станет неотличима от правды? | Förfina lögner tills de liknar sanningen? |
Да, видимо, ему нужна хорошая полировка. | -Vad gjorde han i koppen? |
Ему точно нужна новая полировка! Эй! | -Han behöver sig ett litet järn! |
Хорошая полировка, и ничего не будет видно. | - De flesta studsade bara iväg. |
Это как частая полировка скипетра любви. | Inget går upp mot att överpolera staken. |
Полировка. | Handvaxning. |
Только что уговорила меня на нечто под названием "Полировка орбитальной пастой". | Hon fick mig att köpa något kallat "Orbital Paste Wax Puff". |
Сегодня у вас ручная полировка? | En vaxning för dig idag? |
Полировка входит в стоимость мойки. | Poleringen ingår i priset för tvätten. |
Ну, чистка паром, удаление пятен, полировка займет несколько часов. | Med rengöring, avfettning och vaxning, några timmar. |