ПОЛИТИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
политический | är en politisk |
политический | politisk |
политический | politiska |
политический | politiskt |
политический вопрос | en politisk fråga |
политический вопрос | politisk fråga |
политический капитал | politiskt kapital |
политический консультант | politisk rådgivare |
политический консультант | rådgivare |
политический курс | politik |
политический ландшафт | politiska landskapet |
политический митинг | ett politiskt möte |
политический отдел | den politiska avdelningen |
политический отдел | politiska avdelningen |
политический риск | politiskt |
ПОЛИТИЧЕСКИЙ - больше примеров перевода
ПОЛИТИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это подтверждает политический принцип нашей страны. | Det stämmer. |
Политический коммивояжер? | En politisk handelsresande? |
Военный конфликт завершается, политический - усиливается. | Det var allt. |
Ладно, Марк, давай не будем начинать политический спор. | Låt oss inte diskutera politik. |
В наше тяжелое время твой политический отдел будет работать так же эффективно, как и отдел убийств. | Tiderna är svåra men jag är säker på att den politiska avdelningen kommer att bli lika effektiv som mordroteln. |
Сегодня я возглавил политический отдел. | Från och med i dag är jag chef för den politiska avdelningen. |
Причина, по которой меня именно сейчас назначили в политический отдел, следующая. | Det är inte för inte som man gett just mig precis nu, uppgiften att leda den politiska avdelningen. |
Я должен забрать три записи в политический отдел. | Pratico! -Vi behöver tre inspelningar som... |
- Это политический вопрос. | - Det är en politisk fråga. |
Это политический вопрос? | Är det en politisk fråga? |
Я думала, что это был обычный многоцелевой политический фонд. Ну знаете, чтобы устраивать большим шишкам обеды, и всё в этом роде. | Jag trodde det var för alla ändamål ni vet, för att bjuda på middagar och sådant. |
Я не знаю почему они решили пригласить меня... я не политический комик. | Jag vet inte varför de skulle vilja ha mig på den här sortens sammankomst. Jag är inte i grund och botten en politisk komiker överhuvudtaget. |
Это политический кризис на самом высоком уровне а юрисдикция Интерпола ограничена международными преступлениями. | Detta är en mycket politisk fråga. Interpols auktoritet är begränsad till internationell brottslighet. |
Я политический эмигрант. - Ясно? | Jag är politisk flykting. |
Он что политический заключенный? | Är han en politisk fånge? |