1. gagn
vara till gagn för mänskligheten--быть полезным человечеству
{²n'yt:a}2. nytta
dra nytta av--извлечь пользу jag har haft stor nytta av bilen--машина мне очень пригодилась vara till nytta för mänskligheten--приносить пользу человечеству göra nytta--приносить пользу, быть полезным förena nytta med nöje--сочетать полезное с приятным
ПОЛЫНЬ ← |
→ ПОЛЬЗА, ВЫГОДА |
ПОЛЬЗА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
какая польза | Vad vinner |
какая польза | vilken nytta |
польза от тебя | är det bra för |
польза от тебя | bra för |
польза от тебя | det bra för |
чем польза | Vad är |
этого польза | nytta |
ПОЛЬЗА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
От него есть хоть какая-то польза? | Är han nå bra? |
- И какая нам от этого польза? | - Vad tjänar det till? |
- Очень большая польза. | - Mycket. |
Польза от этого только гробовщику. | Men att ha två är bara bra för tunnbindaren. |
Какая польза от денег, если ты мертв? | Vad ska du med pengar till när du är död? |
Даже если в этих тренировках с рысями и была какая-то польза, всё равно это не было поводом для гордости... | Även om det här med katten av nån absurd anledning var nödvändigt så var det inte nödvändigt att göra det med glädje och stolthet. |
Даже если пожуешь и выплюнешь, польза будет. | Tugga den och spotta ut. Det påverkar inte vikten. |
* Вещи могут казаться не теми, что кажутся, но польза очевидна | Saker är ej som de ser ut men vi far en chans till slut |
Я искала, но какая от этого польза? | - Jag... Vad vill du ha? |
Вождь говорит, "Англичане умеют читать, но какая им от этого польза?" | Hövdingen säger: "Britterna kan läsa, vad gott har det givit dem?" |
Бишоп, знаешь, это все очень интересно, но какая нам от этого польза? | Bishop, det är intressant, men det hjälper oss inte. |
Даже польза есть от этого. | Jag har blivit ganska bra på det. |
Пережевывай каждую горстку риса по 6 раз, тогда будет польза. | Tugga varje munsbit sex gånger för att få maximal näring. |
Пусть нашим детям будет xоть какая-то польза от этиx денег. | Det minsta vi kan göra är att ge våra barn bättre liv. |
Думаешь, от этого будет какая-то польза? Да! Понятно? | - Tror du att det hjälper? |