ПОРОХ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ещё порох | fortfarande |
и порох | och krut |
Мне нужен порох | Jag behöver krut |
нужен порох | behöver krut |
порох | krut |
порох | krutet |
Порох | Stubinen |
Порох Дэн | Powder Dan |
порох и | krut och |
Чёрный порох | Svartkrutet |
ПОРОХ - больше примеров перевода
ПОРОХ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У вас найдётся порох для фейерверков? | Har ni krut till fyrverkeriet? |
Черный порох или еще того хуже. | Svart krut. En hel skeppslast full. |
- Какое прелестное дитя. - Порох. В меня пошла. | - Vilket förtjusande barn. |
Как только я подожгу порох, вы протолкнете стрелу через меня, и вынете ее с обратной стороны. | Så fort jag tänder krutet kör du in pilen i mig och drar ut den på andra sidan. |
Когда я зажгу порох от него полетят искры, так что поосторожнее. | Krutet kommer att flamma upp när jag tänder, så se upp. |
Камбала приготовлена на гриле, но это неважно, как говорится, есть ещё порох... секундочку, я что-то перепутал, а, да, камбала на грилле, а... жарковато здесь, да? | Spättan är stekt, men det gör inget, det är liv i henne än. |
Покажи им, что у тебя есть порох! | Sätt i gång! |
Я слишком стар. Весь порох уже растратил. | Min kondis är urusel. |
- Это порох. Ерунда. | - Lite krutstänk bara. |
Порох отсырел. | Krutet är vått. |
- Держите порох сухим. | - Håll pistolerna torra. |
Есть еще порох, да? | Du har respekt nu. |
Держите порох сухим! | Håll pulver torrt! |
- Говоришь, "порох"? - Порох. | Hon sa att jag klarade mig bra på gatan och inte hade några problem. |
Порох. Только звук, без пуль. Звучит как пистолет. | En krutattrapp, den låter bara. |