1. ledning
{²st'y:re}2. styre
{²st'y:relse}3. styrelse
verkstadsklubbens styrelse--правление местного профсоюза
ПРАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Алан и правление компании | Alan och styrelsen |
Алан и правление компании | har Alan och styrelsen |
Алан и правление компании решили | Alan och styrelsen beslutat |
Алан и правление компании решили | har Alan och styrelsen beslutat |
Алан и правление компании решили что | Alan och styrelsen beslutat att |
Алан и правление компании решили что | har Alan och styrelsen beslutat att |
Алан и правление компании решили что мы | Alan och styrelsen beslutat att vi |
в правление | i styrelsen |
все правление | styrelsen |
встречи... Алан и правление компании | mötet har Alan och styrelsen |
встречи... Алан и правление компании решили | mötet har Alan och styrelsen beslutat |
вхожу в правление | sitter i styrelsen |
его правление | hans |
его правление | hans styre |
его правление будет | hans styre |
ПРАВЛЕНИЕ - больше примеров перевода
ПРАВЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Правление госпиталя единогласно высказалось за то, чтоб эти комнаты... были закреплены за Вами на постоянной основе. | Styrelsen har i dag beslutat att ni ska få stanna här. Det här är nu ert hem. |
Пожалуйста, Вы можете поблагодарить Правление от меня? | Vill ni tacka styrelsen från mig? |
У правление потеряно. | Vi kan inte hålla henne. |
Я сэкономлю суду время Ваша Честь, заявляю под присягой, что на сегодняшний день я считаю долгом каждого человека отказ от сотрудничества со злом а британское правление в Индии является злом. | Och jag ska spara tid genom att säga att än i dag tror jag på icke-samverkan med det onda brittiska styret. |
После того, как дядюшка вышел в отставку, Правление выделило ему чердак. | När han pensionerades gav skolan honom vinden. |
Столь выдающиеся успехи лишь убедили Правление в том, что вы списывали всю дорогу. | Den övertygade dem om att du fuskat hela tiden. |
Если босс в тюрьме, банда берет правление на себя. Есть арийские общины, круглоголовые и мусульманские. | Ariska Broderskapet, Kalskallarna. |
Покажите этому миру, что у нас до сих пор правление народа, для народа и с народом. | Glöm inte er döende kung! Visa världen att detta fortfarande är folkets regering, för folket och av folket. |
Правление биологических форм жизни подходит к концу. | De biologiska livsformernas välde håller på att ta slut. |
И самым лучшим было то, что там, наверху... - правление и понятия не имело что тут творится. - Пять тысяч. | Det bästa var att på övervåningen... hade styrelsen ingen aning om vad som pågick. |
Ради общественного порядка нам необходимо ужесточить правление. | Ordning kräver stramare tyglar. |
Мистер Шонесси, вы входите в правление Фонда Рашмена? | Mr Shaughnessy, sitter ni i styrelsen för den så kallade Rushmanstiftelsen? |
Если на правление производят впечатление страдания ...может тебе рассказать им удивительные истории Костанзы. | Om lidande imponerar på dem borde du berätta om Costanzas öden. |
Правление теперь послушает историю мистера Костанза. | Styrelsen ska nu höra mr Costanzas vittnesmål. |
Я точно знаю, чего он хочет - свергнуть правление моей семьи и снова стать автархом. | Jag vet precis vad han vill. Störta min familj från tronen och återinsätta sig själv som despot. |