ПРОВЕРКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРОВЕРКА фразы на русском языке | ПРОВЕРКА фразы на шведском языке |
аудиторская проверка | granskade |
больнице проверка | Sjukhuset blir inspekterat |
будет проверка | ett test |
была проверка | ett prov |
была проверка | slags test |
была проверка | var en test |
была проверка | var ett test |
всем палубам. Проверка вспомогательного питания | samtliga däck, reservkraftstestet startar |
всем палубам. Проверка вспомогательного питания через | samtliga däck, reservkraftstestet startar om |
еще одна проверка | prov |
задание Проверка Ячейки | ett cellspårningsuppdrag |
Извините. Плановая проверка | Jag gör en rutinkontroll |
Извините. Плановая проверка выключателей | Jag gör en rutinkontroll av lyset |
какая-то проверка | ett test |
лишь проверка | ett test |
ПРОВЕРКА - больше примеров перевода
ПРОВЕРКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРОВЕРКА предложения на русском языке | ПРОВЕРКА предложения на шведском языке |
Ведется проверка всех машин. | Alla bilar redo. |
Проверка. | Testar honom. |
Это твоя проверка, пацан. Это безумная игра. | Det är på skoj. |
"Проверка аварийного комплекта. | Kontroll av innehåll i överlevnadspaket. |
Режим возгорания один - четыре, проверка. Есть режим возгорания один - четыре, проверка. | Bombarmeringskretsar 1 till och med 4. |
Проверка дальности цели. | Målnät Orange-referens stämmer. |
Что дала моя проверка? | "'ungersk' |
Это была проверка. | - Jag gjorde det för att testa dig. |
Проверка сканера. | Kontrollera scanner. |
Проверка пеленгатора. | Ser bra ut på radar. |
Тем не менее, попрошу пройти со мной в участок. Простая проверка. | Men jag måste be er att komma med för för att kontrollera fakta. |
Проверка документов. Все на выход. | Kolla allas identifikation! |
Проверка приборов, сэр. | Instrument kontroll, sir. |
Проверка шасси? | Kontroll av landningsstället? |
Проверка один, два, три- | Testar etta tvåa trea... |
ПРОВЕРКА - больше примеров перевода