РАЗРЕШЕНИЕ НА РАБОТУ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
есть разрешение на работу | har arbetstillstånd |
разрешение на работу | arbetstillstånd |
РАЗРЕШЕНИЕ НА РАБОТУ - больше примеров перевода
РАЗРЕШЕНИЕ НА РАБОТУ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У Вас есть разрешение на работу? | -Har ni arbetstillstånd? |
У Вас есть разрешение на работу у Булмера? Анна? | Har ni licens att arbeta för Hr. Bulmer? Oh, tack! |
- У меня есть разрешение на работу. | - Jag har arbetstillstånd. |
Я - доктор Аки Росс. У меня есть разрешение на работу в запретных зонах. | - Jag är Doktor Aki Ross, jag har tillstånd att vara här. |
У нас есть разрешение на работу. | Vi har arbetstillstånd. |
- Там нужно разрешение на работу. | - Man måste ha ett arbetstillstånd. |
Во-первых, у нас есть разрешение на работу в этих башнях. | För det första har vi tillstånd att sälja i de här höghusen. |
Получу разрешение на работу официанткой. | Jag ska ner på stan och hämta mitt arbetstillstånd. |
Государственное удостоверение личности, разрешение на работу, студенческая виза. | Regerings utfärdat ID, arbetstillstånd, studentvisum. |
Иди в офис и сдай своё разрешение на работу. | Lämna in sakerna på kontoret. |
Потому что у меня разрешение на работу только в этом измерении. | För jag har bara licens att praktisera juridik i denna dimension, okej? |
Хотите сказать, что не имеете отношения к просьбе Харви помочь вам получить разрешение на работу адвокатом? | - Så du hade inget att göra med att Harvey bad mig att hjälpa dig att få en advokatlicens? |
Хотите сказать, что не имеете отношения к просьбе Харви помочь вам получить разрешение на работу адвокатом? | Påstår du att du inte hade något att göra med att Harvey bad mig hjälpa dig med advokatlicensen? |