1. hugg
med värjan i högsta hugg--с обнажённой шпагой
{si:l}2. sil
ta en sil--уколоться
УКОЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
делать укол | en spruta |
делать укол | för min spruta |
Ей нужен укол | Hon behöver en |
ей укол | henne en spruta |
ей укол | henne sprutan |
ему один укол | honom en |
ему укол | honom sprutan |
ещё укол | en spruta till |
легкий укол | ett litet |
мне укол | en spruta |
мне укол | mig en spruta |
нужен укол | behöver en |
нужен укол | en spruta |
Один укол | En spruta |
Пора делать укол | är dags för min spruta |
УКОЛ - больше примеров перевода
УКОЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кто-то обидел ее. Кто-то нанес ей укол в самое сердце. | Någon har gjort henne illa, fått hennes hjärta att brista. |
Ему делают укол. Это ненадолго. | Han får en spruta där inne. |
Доктор Сандерсон делает укол. | Dr Sanderson ger honom sprutan. |
Вы же еще не сделали ему укол, правда? | Elwood! Ni har väl inte gett honom injektionen än? |
Сегодня днем, когда придет доктор, лучше будет поставить тебе еще один укол. | När läkaren kommer... får du ta en ny spruta. |
Но доктор мне сделал какой-то укол вчера, и я уснула. | De gav mig något så att jag skulle sova. |
Раз в день укол кальция и успокаивающую пилюлю каждый час. | En kalciumspruta om dan och lugnande medel varje timme. |
Наверх, сэр Уилфрид. Вам нужна теплая ванна и укол кальция. | Det är dags för ett ljummet bad och er spruta. |
Ванна, массаж, ужин, укол! | Ert bad, er massage, er middag, er spruta! |
Знаешь, как делать укол в вену? | Vet du vad en sil är för nåt? |
- Если бы я не сделал ему укол...? - Точно. | - Så om jag inte gett honom sprutan... |
Так что после каждого приёма пищи мы будем делать тебе укол. | Så efter varje mål får du en spruta. |
Ей сделали укол и привезли сюда, как только ногу подлечат, мы заберём её. | Så vi tog henne hit bara tills benet är bra. |
Мне просто был нужен укол. | Jag behövde bara en spruta. |
{\cHFFFFFF}Они играют в футбол человеческой головой. {\cHFFFFFF}Я сейчас сделаю ему укол успокоительного. | Jag ger honom nåt lugnande. |