ВИДЕТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
больше видеться | ses mer |
больше не видеться с | aldrig träffa |
больше не могу видеться с | kan inte träffa |
больше нельзя видеться с | kan inte träffa |
больше нельзя видеться с тобой | kan inte träffa dig |
больше нельзя видеться с тобой | kan inte träffa dig mer |
будем видеться какое-то | ses på ett |
будем видеться какое-то время | ses på ett tag |
видеться | träffa |
видеться | träffa henne |
видеться | träffas |
видеться какое-то | ses på ett |
видеться какое-то время | ses på ett tag |
видеться некоторое | träffas på ett |
видеться некоторое время | träffas på ett tag |
ВИДЕТЬСЯ - больше примеров перевода
ВИДЕТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хоук сказал, что не может больше видеться со мной. | Han vill inte träffa mig mer. |
Ты был в нашем городском центре? — Да. И теперь все знают, что я позволяю тебе видеться с детьми? | Så nu vet alla att jag låter dig träffa barnen? |
Папа сказал, ты не хочешь с ним больше видеться. | -Pappa sa att du inte vill träffas. |
Что я даю ему видеться с детьми? — Знаю. | Ja. |
Я устрою так, чтобы ты могла видеться с Джонни. | Jag ordnar så att du får träffa Johnny. |
Теперь, когда мы снова встретились, я надеюсь, мы будем видеться. | Jag hoppas jag får se mer av er. |
Через пару месяцев совместной жизни, он стал редко с ней видеться. | Efter den första tiden sågs hon och Charlie inte så ofta, förutom vid frukost. |
Мы не можем пожениться, не можем больше видеться. | Bea, vi kan inte gifta oss. Jag får aldrig se dig igen. |
- Тебе неважно, будем ли мы видеться. | - Du bryr dig inte ifall vi inte ses. |
Итак, Сабрина, что это за причина, по которой ты не должна со мной видеться? | Då så, Sabrina. Vad är förklaringen till att du inte vill träffa mig? |
Разве что видеться друг с другом немного чаще? | Vi kunde träffas ofta. |
Не видеться с ними? | -Får jag inte se dem? |
Не переживай, Душечка, мы будем часто видеться. | Vi kommer att träffas mycket i alla fall. |
Вы будете ещё с ним видеться? | Ska ni träffa Poiccard igen? |
Я решил, что лучше нам не видеться, пока все не было улажено, в смысле развода. | Jag vill inte att vi ska träffas förrän allt är färdigt, skilsmässo-mässigt. |