УТОНЧЁННЫЙ ← |
→ УТОПИЯ |
УТОПИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
было утопить | skulle dränkt |
его утопить | dränka honom |
и утопить | dränka |
и утопить | och dränka |
меня утопить | dränka mig |
надо было утопить | skulle dränkt |
Он пытался утопить | Han försökte dränka |
просто утопить | dränka |
пыталась меня утопить | försökte dränka mig |
пыталась утопить | försökte dränka |
пытался утопить | försökte dränka |
пытался утопить меня | försökte dränka mig |
Утопить | Dränka |
утопить | drunkna |
утопить их | dränka dem |
УТОПИТЬ - больше примеров перевода
УТОПИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Взять и утопить их, как щенков! Детская комната в нижней части дома | -Barnkammaren ligger avskilt här. |
Все должны рыдать мы над нашей закатившейся звездой; но горе нам не утопить слезами. Простите, ваша светлость, мать моя, не видел вас. | Mig synes bäst att med ett litet följe vi hämtar prinsen hit att här i London krönas till vår kung. |
Если я позволю утопить судно на глубине, то смогу забыть о Таггарте но тогда я потеряю шанс доказать факт саботажа, а вместе с ним - и свой сертификат. | Om hon sjönk kunde jag inte bevisa sabotage och rädda brevet |
У него связка динамита! Хотят взорвать шлюзы и утопить нас! | Han försökte spränga vasktrågen och dränka oss. |
Мы не полетим так далеко, только чтобы утопить эту штуковину. | Vi har inte kommit så här långt för att dumpa kärran i drickat. |
Это ваше представление, но неужели нет более простого способа утопить кого-то? | Vilket omständigt sätt att dränka nån. |
Утопить, мистер Бонд? | Dränka? |
Ты на самом деле хочешь нас утопить, стариков? | Varför Filip, harjag inte... |
Мы заберем всё, что пожелаем. И решим, не утопить ли твое корыто. | Vi tar vad vi vill ha och avgör sedan om vi ska spränga er båt i luften. |
Хотел утопить меня? | Försökte du dränka mig? |
Не нужно будет работать до конца жизни. Если бы его пытались утопить, он бы сопротивлялся, ...на теле бы остались следы борьбы, следы сопротивления, а я ничего такого не заметил. | Om man såg nån ligga orörlig med huvudet i vattnet och även om han försökte ta sig upp, vilket han inte gjorde... |
Теперь накопилось достаточно дерьма, чтобы утопить в нём нас обоих. | Jag har gett dig alltför lösa tyglar. |
Что другой конец? Утопить вас хочу? | - Vill du dränka oss? |
Ты хочешь утопить его. | Du vill sänka honom . |
Люси висела у нас на шее жерновом, грозя утопить. | Lucy var som en potentiell kvarnsten om våra halsar. |