УХО перевод


Русско-шведский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УХО


Перевод:


{²'ö:ra}

1. öra

hålla för öronen--затыкать уши, закрывать уши руками

{}

2. öra -t öron


Русско-шведский словарь



УХМЫЛЯТЬСЯ

УХОД




УХО перевод и примеры


УХОПеревод и примеры использования - фразы
в его ухоi hans öra
в одно ухоi ena örat
В одно ухоIn i ena örat
В одно ухоIn i ena örat och
В одно ухоIn i ena örat och ut
В одно ухо влетаетi ena örat och ut genom fönstret
в свое ухоi örat
в ухоi ditt öra
в ухоi örat
в это ухоi det här örat
вам на ухоi ert öra
внутреннее ухоinnerörat
Гог отрезал себе ухоGogh skar av sig örat
дал мне в ухоslog mig
держи ухо востроHåll öronen öppna

УХОПеревод и примеры использования - предложения
- И сова мне в ухо всю ночь ухала.-Bara en uggla som hoade...
- Что-нибудь может попасть тебе в ухо.- Du kan få in skräp i örat.
Джо, держи ухо востро. Через пару лет, ты будешь на его месте.Joe, var alert så har du hans jobb om några år.
Совсем маленько, наполнить куриное ухо?Bara så lite att det fyller en hönas öra?
- В тот день Джордж спас брату жизнь. Но сильно застудил левое ухо и перестал им слышать.George räddade sin brors liv, men han fick en svår förkylning som slog sig på vänster öra.
- У меня болит ухо.- Jag tyckte du sa gratis.
Если бы не ухо. Да.- Ett dåligt öra!
- Скажи в это ухо.- Säg nåt mer i det här örat.
Как ваше ухо?Med örat.
Моё ухо? Ах да, Джо помог мне.Ja, det fixade Joe.
Все граждане почтенные, сюда, и приклоните ухо к лорду-мэру.-Vid heliga Guds moder, de är tysta. -Säger ej ett ord. -Nämnde ni prinsarnas oäkta börd?
Извини, что укусил тебя за ухо, Марти.Förlåt att jag bet dig i örat.
Если приложить ухо к стволу дерева и постоять так немного, в конце концов услышишь шум.Sätter du örat mot ett träds bark hör du till slut ett ljud.
Даже ухо себе отрезал.- Van Gogh?
Вижу, навострил он ухо, вы ж, полковник, пали духом, мол, конец."Att komma pa vem miss Doolittle är


Перевод слов, содержащих УХО, с русского языка на шведский язык


Русско-шведский словарь

уход


Перевод:

{sj'öt:sel}

1. skötsel

skötsel av senila patienter--уход за пациентами, страдающими старческим слабоумием

{sår_t'i:}

2. sorti

göra sorti--выйти

уход (в отставку)


Перевод:

{²'a:vgång:}

1. avgång

regeringens avgång--уход правительства в отставку

уход за выздоравливающими


Перевод:

{²kånvales'en:två:r_d}

1. konvalescent|vård

уход за душевнобольными


Перевод:

{²ment'a:lvå:r_d}

1. mental|vård

уход за престарелыми


Перевод:

{²'ål:dringsvå:r_d}

1. åldrings|vård

уход из жизни


Перевод:

{²b'år_t:gång:}

1. bort|gång

vid sin bortgång var han åttio år--он ушёл из жизни в восьмидесятилетнем возрасте

уход, забота


Перевод:

{²åmh'en:der_ta:r}

1. omhänder|tar

en berusad person omhändertogs av polisen--пьяного забрали в полицию

уход, попечение


Перевод:

{vå:r_d}

1. vård

уход, присмотр


Перевод:

{}

1. vård

уходил


Перевод:

{²'a:vjik:}

1. avgick

уходить


Перевод:

{²'a:vträ:der}

1. avträder

hon avträdde sin plats--она ушла со своей должности, она оставила свою должность

{gå:r'å:t}

2. går åt

det går åt mycket socker till knäck--на приготовление домашней карамели уходит много сахара alla mina pengar har gått åt--у меня кончились все деньги

{st'ik:er}

3. sticker

hon stack från hela ansvaret--она сбежала от ответственности

уходить в отставку


Перевод:

{²'a:vgå:r}

1. avgår

regeringen tvingades avgå--правительство было вынуждено уйти в отставку han avgår med pension nästa år--в следующем году он уходит на пенсию

ухоженный


Перевод:

{²v'å:r_dad}

1. vårdad

han talade ett vårdat språk--он говорил правильным литературным языком

{²v'ä:lsjöt:}

2. välskött

företaget är välskött--дела предприятия в полном порядке


Перевод УХО с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

ухо



Перевод:

с.

ear

наружное ухо — auricle

среднее ухо — middle ear

воспаление уха — inflammation of the ear; otitis научн.

говорить кому-л. на ухо — whisper in smb.'s ear, have a private word with smb.

быть тугим на ухо — be hard of hearing

держать ухо востро погов. — be on one's guard

навострить уши — prick up one's ears

дать кому-л. в ухо — box smb.'s ears pl., give* smb. a box on the ear(s)

в одно ухо вошло, в другое вышло — in at one ear and out at the other

слушать краем уха — listen with half an ear

он и ухом не ведёт — he pays no heed (to)

затыкать уши — close / stop one's ears

уши вянут (от) разг. — it makes one sick to hear (d.)

прокричать, прожужжать уши кому-л. о чём-л. разг. — din smth. into smb.'s ears

влюбиться по уши (в вн.) — be over head and ears in love (with)

пропускать мимо ушей (вн.) разг. — turn a deaf ear (to); pay* no heed (to)

он ушам своим не верил — he could not believe his ears

Русско-латинский словарь

ухо



Перевод:

- auris; auricula;

• уши, которым можно доверить тайну - tutae aures;

• с отрезанными ушами - truncus (auribus);

• насторожить уши - suscitare aures;

• пролететь мимо ушей - superfluere aures;

Русско-армянский словарь

ухо



Перевод:

{N}

ականջ

ականջակալ

- на ухо

Русско-белорусский словарь 1

ухо



Перевод:

в разн. знач. вуха, -ха ср.

мн. вушы, -шэй

наружное ухо — знадворнае вуха

среднее ухо — сярэдняе вуха

воспаление уха мед. — запаленне вуха

заткнуть уши — заткнуць вушы

отодрать за уши — накруціць вушы

медвежье ухо бот. — дзіванна

дать (съездить) в ухо — даць (заехаць) па вуху

и ухом не повести — і вухам не весці, і не шманаць

как своих ушей не видать — як сваіх вушэй не бачыць

мимо ушей пропустить — міма вушэй прапусціць

навострить (насторожить) уши — натапырыць вушы

тугой на ухо — тугі на вуха

прожужжать (прокричать, протрещать, протрубить) уши — пратрубіць вушы

слушать во все уши — слухаць на ўсе вушы

в одно ухо вошло, а в другое вышло — у адно вуха увайшло, а ў другое выйшла

слушать краем уха — слухаць краем вуха

держать ухо востро — трымаць вуха востра

одним ухом слышать — адным вухам чуць

покраснеть до ушей — пачырванець да вушэй

(говорить) на ухо — (гаварыць) на вуха

дуть, петь (надуть, напеть) в уши — пець (напець) у вушы

за ушами трещит — за вушамі трашчыць

не верить своим ушам — не верыць сваім вушам

у стен уши есть — сцены вушы маюць

ухо (уши) дерёт (режет) — вуха (вушы) дзярэ (рэжа)

уши вянут — вушы вянуць

по уши — па вушы

влюбиться по уши — закахацца па вушы

слышать собственными ушами — чуць уласнымі вушамі

дойти до ушей — дайсці да вушэй

развесить уши — развесіць вушы

медведь на ухо наступил — мядзведзь на вуха наступіў

Русско-белорусский словарь 2

ухо



Перевод:

вуха

Русско-новогреческий словарь

ухо



Перевод:

ух||о

с τό ἀφτί, τό αὐτί, τό ούς:

на-ружное (среднее) \~ τό ἔξω (то μέσον) οὐς· воспаление \~а ἡ ὠτΐτις· заткнуть уши βουλώνω τ' αὐτιά· отодрать за уши τραβώ τ' αὐτιά· ◊ тугой на ухо βαρύκο-ος· быть тугим на ухо βαρυακούω· говорить кому-л. на ухо ψιθυρίζω κάτι στό ἀφτί· во все уши слушать εἶμαι ὅλος αὐτιά· пропустить мимо ушей κάνω πώς δέν ἀκούω, κάνω τόν κουφό· держать \~ востро ἔχω τά μάτια μου τέσσερα· навострить уши τσιτώνω τ' ἀφτιά, εἶμαι ὅλος ἀφτιά· протрубить (прожужжать) все уши кому-л. τρώγω κάποιου τ' αὐτιά μέ τήν πολυλογία μου· в одно \~ входит, в другое выходит ἀπ' τό ἕνα αὐτἰ μπαίνει καί ἀπό τ' ἄλλο βγαίνει· он и \~ом не ведет καρφί δέν μοῦ καίεται, δέν μέ μέλει· \~ (уши) дерет τρυπδ τά ἀφτιά· уши вяиут κοκκινίζουν τ' ἀφτιά ἀπό ντροπή· дойти до чьих-л. ушей φτάνω στ' ἀφτιά· не верить своим ушам δέν πιστεύω τ' αὐτιά μου· не видать как своих ушей δέν πρόκειται νά τό δεις ποτέ· быть по уши в долгу εἶμαι πνιγμένος στά χρέη, εἶμαι βουτηγμένος στά χρέη· быть влюбленным по уши εἶμαι τρελλά. ἐρωτευμένος· слышать краем \~а κάτι πήρε τ' αὐτι μου· за уши тащить кого-л. μέ τό ζόρι προωθώ κάποιον хлопать ушами ἀκούω χωρίς νά καταλαβαίνω τίποτε· дать в \~, дать по уху груб. κτυπώ κάποιον στ' αὐτιά.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

ухо



Перевод:

ухо с το αυτί, το αφτί
Русско-венгерский словарь

ухо



Перевод:

fül

Русско-казахский словарь

ухо



Перевод:

құлақ;- среднее ухо ортаңғы құлақ;- воспаление ухоа мед. құлақтың қабынуы;- он глух на левое ухо оның сол құлағы естімейді;- заткнуть уши құлақты жауып қою;- поводить ушами разг. екі құлағын қайшыландыру (ат туралы);слушать во все уши разг. ықыласпен тыңдау;- в одно ухо вошло, в другое вышло разг. ақпа құлақ;- бір құлағынан кіріп, екінші құлағынан шықты;- слушать краем уха көңіл қойып тыңдамау;- пропустить мимо ушей разг. жүре тыңдау, көңіл қоймау;- протрубить все уши бір айтқанын он қайтара айту;- держать ухо востро сақ болу, құлақ түре тыңдау;- навострить (насторожить) уши разг. зер салып тыңдау;- одним ухом слышать разг. бір құлағымен тыңдау;- шала тыңдау;- улыбнуться до ушей мәз-мейрам болып күлу, екі езуі құлағына жеткенше күлу;- тугой на ухо разг. көмескі есту;- говорить на ухо құлағына сыбырлау
Русско-киргизский словарь

ухо



Перевод:

ср.

кулак;

наружное ухо кулактын сырты;

среднее ухо кулактын ортосу;

говорить на ухо кулакка шыбырап айтуу;

воспаление уха мед. кулак сезгенүү;

звенит в ушах кулак зыңылдап турат;

отодрать за уши кулактан чоюу;

заткнуть уши кулакка бир деме тыгуу (мис. кебез);

слушать во все уши разг. ынта коюп, көңүл коюп угуу;

в одно ухо вошло, в другое вышло погов. бир кулагынан кирип, бир кулагынан чыгып кетти;

слышать краем уха кулак чалып калуу; чала-чарпыт угуу;

пропустить мимо ушей кулактын сыртынан кетирүү;

и ухом не вести разг. кулак салбоо, капарына да алып койбоо, эч кандай көңүл бурбоо;

протрубить (прожужжать) все уши кулактын кужурун алуу;

держать ухо востро разг. сак болуу, кулак түрүү;

навострить (насторожить) уши разг. кулак түрүү;

улыбнуться до ушей оозу кулагына жеткиче жылмайып күлүү, абдан ыржайып күлүү;

покраснеть до ушей кулагына чейин кызаруу;

тугой на ухо разг. кулагы катуу, кулагы катуурак;

по уши аябай, абдан, өтө, эң;

по уши влюбиться абдан сүйүп калуу;

по уши в долгах карызы чачынан көп;

уши вянут разг. кулак уялат, адам уккус (болбогон сөз);

развесить уши кызыгып жана ишенип кулак салып туруу;

у стен есть уши тамдын кулагы бар;

не верить своим ушам таң калардык, укмуштуу бир нерсени угуп, ага ишене албоо;

дать в ухо или дать по уху прост. кулак түпкө коюу, кулактан ары бир коюу.

Большой русско-французский словарь

ухо



Перевод:

с.

oreille f

наружное ухо — oreille externe

среднее ухо — oreille moyenne

воспаление уха — otite f

поводить ушами (о лошади) — chauvir des oreilles

отодрать за уши — frotter les oreilles à qn

заткнуть уши — se boucher les oreilles

дать в ухо, по уху разг. — flanquer une gifle

••

имеющие уши да слышат разг. — à bon entendeur salut

быть тугим на ухо — avoir l'oreille dure

говорить на ухо — parler à l'oreille

держать ухо востро разг.прибл. tendre l'oreille, se tenir sur le qui-vive, être sur ses gardes

слушать краем уха разг. — n'écouter que d'une oreille

он и ухом не ведёт разг.прибл. il s'en moque (или s'en soucie) comme d'une guigne

навострить уши — dresser l'oreille

и у стен есть уши — les murs ont les oreilles

уши вянут разг. — ça vrille les oreilles

развесить уши разг. ирон. — être tout oreilles

ушами хлопать разг. неодобр. — ne rien piger

прокричать, прожужжать все уши кому-либо разг. — rompre (или rebattre) les oreilles à qn

дойти до чьих-либо ушей — parvenir aux oreilles de qn

быть по уши в долгах разг. — être criblé de dettes

влюбиться по уши разг. — être éperdument amoureux, être amoureux fou

пропустить мимо ушей разг. — ne pas faire attention à...; faire la sourde oreille (нарочно)

Русско-латышский словарь

ухо



Перевод:

osa

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

ухо



Перевод:

къулакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

ухо



Перевод:

qulaq

Русско-крымскотатарский словарь

ухо



Перевод:

ср. къулакъ

Краткий русско-испанский словарь

ухо



Перевод:

с.

1) oreja f; oído m (орган слуха)

наружное ухо — pabellón de la oreja

среднее ухо — oído medio

воспаление уха — otitis f

говорить кому-либо на ухо — hablar a alguien al oído

поводить ушами (о лошади) — amusgar vt, vi, alastrar vt

отодрать за уши разг. — estirar de las orejas (a)

заткнуть уши разг. — taparse los oídos

дать в ухо (по уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt

2) (часть шапки) orejera f

3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m

••

в одно ухо вошло, в другое вышло погов. — por un oído entró y por el otro salió

влюбиться по уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamorado

выше лба уши не растут разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmo

держать ухо востро — estar alerta

дойти до ушей — llegar a los oídos

доходить до чьих-либо ушей — llegar a oídos de alguien

есть так, что за ушами трещит — mascar a dos carrillos

за уши не оттащить (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabeza

заставить покраснеть до ушей — poner a alguien las orejas coloradas

имеющий уши да слышит погов. — al buen entendedor pocas palabras le bastan

как своих ушей не видать разг. — ni lo verás, ni lo tocarás

медведь (слон) на ухо наступил разг. шутл. — no tiene oído, tiene oreja

навострить уши — aguzar los oídos; ser todo oídos (превратиться в слух)

надрать уши (кому-либо) — calentar a alguien las orejas

ни уха ни рыла (не смыслит, не знает) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pez

он и ухом не ведет погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercader

притянуть за уши — traer por los pelos (por los cabellos)

прокричать (прожужжать) все уши (кому-либо) разг. — ladrar a los oídos (de)

пропускать мимо ушей разг. — hacer oídos de mercader, no prestar atención

развесить уши — amusgar (dar) las orejas

слушать краем уха разг. — saber de oídas

стричь ушами — orejear vt, amusgar vi, vt

тугой на ухо — duro (cerrado) de oído

у стен есть уши погов. — las paredes oyen

уши вянут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírlo

ушам своим не верить — no dar crédito a sus oídos

хлопать ушами — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatas

Русско-монгольский словарь

ухо



Перевод:

чих

Русско-польский словарь

ухо



Перевод:

Isłuch (m) (rzecz.)IIucho (n) (rzecz.)IIIuszny (przym.)
Универсальный русско-польский словарь

ухо



Перевод:

Rzeczownik

ухо n

ucho n

Potoczny uchwyt m

Русско-польский словарь2

ухо



Перевод:

ucho (uszy);ucho (ucha);nausznik;

Русско-чувашский словарь

ухо



Перевод:

сущ.сред.; множ. уши (ушей) хӑлха; собака насторожила уши йУтӑ хӑлхине чанк тӑратрӗ ♦ он и ухом не ведӗт вӑл ханк та тумасть; навострить уши хӑлхана тӑрат, тимлесе итле; ушами хлопать ҫӑвара карса лар; слышать краем уха кӑшт илтсе юл; поухо уши влюбиться хытӑ юратса парах
Русско-персидский словарь

ухо



Перевод:

گوش

Русско-норвежский словарь общей лексики

ухо



Перевод:

øre

Русско-сербский словарь

ухо



Перевод:

у́хо м.

уво

пропуска́ть ми́мо уше́й — не обраћати пажњу

держа́ть у́хо востро́ — бити опрезан

он по́ уши влюблён — он jе до ушиjу заљубљен

туго́й на́ ухо — наглув

Русский-суахили словарь

ухо



Перевод:

у́хо

sikio (ma-)

Русско-татарский словарь

ухо



Перевод:

с 1.колак; длинные уши озын колак; среднее ухо урта колак; взять за ухо колагыннан эләктерү (күтәрү); отморозить уши колакны өшетү 2.күч.колак, ишетү сәләте; чуткое ухо сизгер колак 3.колак, колакса; уши у ведра чиләк колаксасы (колагы) 4.мн.уши

колакчын, колак; шапка с ушами колакчын (колаклы) бүрек △ в одно ухо вошло, в другое вышло бер колактан керде, икенчесеннән чыкты; во все уши слушать колакларны торгызып тыңлау; за уши тащить колагыннан өстерәп китерү (тартып-сузып китерү); и ухом не ведёт колагына да элми; на ухо говорить колагына әйтү (сер итеп); по уши влюбиться = баштанаяк гашыйк булу; ухо режет колакны яра; уши вянут колак шиңә (тыңларга авыр я оят)

Русско-таджикский словарь

ухо



Перевод:

ухо

гӯш

Русско-немецкий словарь

ухо



Перевод:

с.

Ohr n

шептать что-л. на ухо — etw. ins Ohr flüstern

Русско-итальянский медицинский словарь

ухо



Перевод:

(auris) orecchio

Большой русско-итальянский словарь

ухо



Перевод:

с.

1) orecchio m; orecchia f (редко)

среднее ухо — orecchio medio / interno

воспаление уха мед. — otite f

специалист по уху, горлу, носу — otorino(laringoiatra) m

у меня звенит / звон в ушах — mi zufolano / fischiano gli orecchi; sento un ronzio negli orecchi

ухо / уши режет / дерёт разг. — (una parola, la musica) offende l'orecchio

заткнуть уши — turarsi / tapparsi gli orecchi (con le mani)

дойти до чьих-л. ушей — arrivare / pervenire agli orecchi di qd

покраснеть до ушей разг. — arrossire fino agli orecchi

в одно ухо входит / вошло, в другое выходит / вышло разг. — per / da un orecchio entra e per l'altro / dall'altro esce

пропустить мимо ушей — non a qc; fare l'orecchio da mercante (нарочно)

не видать (тебе этого) как своих ушей разг. — non lo vedrai mai

поводить ушами (о лошади) — drizzare le orecchie

и (даже) ухом не повести перен. — non farci caso

говорить на ухо — parlare all'orecchio

отодрать за уши; надрать уши — tirare le orecchie

дать / съездить в ухо груб. — mollare un pugno in faccia

2) (на шапке) orecchia f

3) (ушко) occhiello m, cruna f

••

быть тугим на ухо — essere duro d'orecchio; essere di campane grosse

уши вянут — fa venire il latte alle ginocchia

держать ухо востро — aguzzare l'orecchio; stare all'erta

навострить / насторожить уши — tendere / aguzzare l'orecchio; stare con gli orecchi tesi / aperti

развесить уши — pendere dalle labbra

хлопать ушами — capire fischi per fiaschi

во все уши слушать — essere tutt'orecchi; ascoltare con tanto d'orecchio

краем уха (у)слышать — aver avuto sentore di

по уши влезть в работу — buttarsi a corpo morto nel lavoro

ушам своим не верить — rifiutarsi di credere alle proprie orecchie

по уши влюбиться — essere innamorato cotto

быть по уши в долгах — essere immerso fino al collo nei debiti; affogare nei debiti

медведь на ухо наступил — non avere orecchio

(и) у стен есть / бывают уши — anche i muri

имеющий уши да услышит — al buon intenditor poche parole библ.

Большой русско-чешский словарь

ухо



Перевод:

ucho

Русско-чешский словарь

ухо



Перевод:

ucho, ručka (držadlo), držadlo
Большой русско-украинский словарь

ухо



Перевод:

сущ. ср. родавухо
Русско-украинский политехнический словарь

ухо



Перевод:

техн.

(приспособление) вухо

- буксировочное ухо


2020 Classes.Wiki