УХУДШЕНИЕ ← |
→ УЧАСТВОВАТЬ |
УЧАСТВОВАЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в которых я участвовал | jag har varit |
в этом участвовал | med på det |
в этом участвовал | på det |
всех, кто участвовал | alla |
которых я участвовал | jag har varit |
кто участвовал | som är inblandade |
кто участвовал | som deltog |
кто участвовал в | som deltog i |
не участвовал | inte inblandad |
НЕ УЧАСТВОВАЛ | MEDVERKADE INTE |
не участвовал в | deltog inte i |
не участвовал в этом | inte inblandad |
НЕ УЧАСТВОВАЛ В ЭТОМ | MEDVERKADE INTE I |
НЕ УЧАСТВОВАЛ В ЭТОМ ФИЛЬМЕ | MEDVERKADE INTE I FILMEN |
однажды участвовал | var med |
УЧАСТВОВАЛ - больше примеров перевода
УЧАСТВОВАЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бедный Жак. Он участвовал в Сопротивлении. | Jacques blev tillfångatagen. |
Я солдат, который участвовал в настоящих сражениях. | Jag är soldat, jag har krigat på riktigt. |
Просто у меня есть боевой опыт... Правда, все битвы, где я участвовал, были проиграны. | Men jag har mycket erfarenhet av bataljer och slag... förlorade slag allesammans. |
Я участвовал во многих битвах, Пьер, но я впервые чувствую, что завтра погибну. | Kanske det. |
Пусть позднейшее потомство с гордостью скажет о вас: "Он участвовал в великой битве под Москвою!" | Slåss som ni gjorde vid Austerlitz, Friedland, Vitebsk och Smolensk! |
По-моему, он даже участвовал в битве при Бут Хил. Представляешь, он заработал себе там репутацию. | Nu vill alla som vill vara skyttar på gränsen... ha äran att få placera honom på Boot Hill. |
Кашулин Андрей Матвеевич участвовал в расстреле красных казаков Подтелкова. | Kasjulin Andrej Matvejevitj deltog i arkebuseringen av Podtelkovs röda kosacker. |
Ты иудей, и ты участвовал в ристаньях в Большом Цирке! Да. | Juda Ben Hur, du är jude men tävlade i Cirkus. |
Я в ней не участвовал. | Jag var inte med i det. |
Он знал, что завтрашнее сражение должно быть самое страшное из тех, в которых он участвовал, и возможность смерти с живостью , почти с достоверностью , просто и ужасно представилась ему. | Han visste att morgondagens slag skulle bli mer fruktansvärt än något annat slag han varit med om. Risken att bli dödad stod skrämmande klar för honom som aldrig tidigare. |
- Это пилот, который... - Да, он участвовал в поисках Фехнера. | Ja, han deltog i sökandet efter Fechner. |
Я не участвовал в больших аферах, но, хмм,.. | Jag har aldrig blåst nån storskurk, men... |
— Я участвовал в регатах. | - America's Cup, försöken. |
Не знаю, что там у тебя, а я однажды участвовал в армреслинге в одном из баров Сан-Франциско. | Jag var med i en armbrytartävling... på en bar i San Francisco. |
Он участвовал в противоправительственном заговоре. | Han deltog i en sammasvärjning mot regeringen. |