ВОДИТЕЛЬ ТАКСИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОДИТЕЛЬ ТАКСИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ты водитель такси? - Ну да. Ладно. | Är du taxichaufför? |
Водитель такси. | Chaufför...taxi." |
Я водитель такси. Это я. Корбен Даллас. | Jag kör taxi, det här är jag: |
Я еду сюда, а водитель такси... | - Inte sen hon sprang ifrån mig. |
Водитель такси? | Taxichaffis? |
Меня даже водитель такси не закадрит. | Jag kan inte ens bli raggad av en taxichaufför. |
Точно, она! Отлично, у нас слепой водитель такси. | Vi har en blind taxiförare! |
Водитель такси довёз пассажира чуть быстрее и остановился выпить чашку кофе. | Nu hade en taxi chaufför släppt av en kund tidigare och han hade stannat för att köpa en kaffe. |
Этот водитель такси, довёзший пассажира чуть быстрее, ...и остановившийся выпить чашку кофе, ...подобрал даму, собиравшуюся за покупками, ...и пропустившую предыдущее такси. | Och denna taxi chaufför som släppt av en kund tidigare och stannat för att köpa en kaffe hade nu hämtat upp kvinnan som skulle ut och handla men missat den tidigare taxin. |
- Я - водитель такси в Вегасе. | - Jag kör taxi i Vegas. |
Ты знаешь, я смотрел с ней фильм "Водитель такси" | Jag såg "Taxi driver" med henne. |
Я это водитель такси и Джорджия Хартмейер. | Och detta är taxichauffören och Georgia Hartmeyer. |
- Он - водитель такси, да? | -Han är din taxichaufför, eller hur? |
- ВОДИТЕЛЬ ТАКСИ: Вы едете или как? | -Ska vi åka eller vad? |
Она просто водитель такси. | Hon är bara taxichaufför. |