ВОЛЕВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
волевой | vilja |
волевой, но | vilja, men |
человек волевой | vilja |
человек волевой, но | vilja, men |
ВОЛЕВОЙ - больше примеров перевода
ВОЛЕВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Волевой подбородок. | Markerad haka. |
Ум у вас более волевой чем у меня. | -Du har ett starkare sinne än jag. |
Я чувствую... Вы очень волевой... | Jag känner att ni har soul. |
Держусь уже почти месяц. Я вообще человек волевой, но сейчас пришлось воспользоваться - чужой помощью. | Jag har normalt en enorm vilja, men jag har faktiskt plåster. |
Ну, я человек волевой, но.... | Jag har stark vilja, men... |
Он такой умный, волевой... | Han är smart och egensinnig och fundersam. |
Вы всё-равно выясните, что он волевой и независмый. | Han är viljestark och självständig. |
Должен быть кто-то довольно волевой или даже несколько человек чтобы хитростью заманить профессора. | Det måste ha varit en stark person, eller flera stycken för att kunna spänna fast professorn. |
Джон - человек сосредоточенный, обязательный и удивительно волевой. | John är en man med fokus pliktkänsla och stor viljekraft. |
Недисциплинированный, волевой, пылкий, непостоянный. | Bra. - Kan du hämta hit honom? - Ja. |
Видите ли, у него не было характерных черт Марчей. Волевой подбородок, пронзительный взгляд. | Han har inga tydliga drag av March, diamantkäke, genomborrande blick. |
Мне нравиться, когда вы такой волевой. | Jag gillar när du blir alldeles hård. |
Джон Уик - человек сосредоточенный, обязательный... и удивительно, бл*, волевой! | John Wick är en man med fokus engagemang och ren jävla vilja. |