1. alltid
man kan alltid försöka--всегда можно попробовать
{²'al:ti(:)d}2. alltid
jag har alltid varit rädd för hundar--я всегда боялся собак han var glad som alltid--он был весел, как всегда
{²st'ä:dse}3. städse
ВСЕГДА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВСЕГДА фразы на русском языке | ВСЕГДА фразы на шведском языке |
ћне всегда | Jag har alltid |
А вы всегда | du alltid |
А мне всегда | Jag har alltid |
А мне всегда нравился | Jag har alltid gillat |
А почему ты всегда | alltid |
А ты всегда | Är du alltid |
А ты всегда | Har du alltid |
а ты всегда | och du |
а ты всегда был | Du var alltid |
А ты всегда был | Har du alltid varit |
А ты не всегда грустишь | Är du inte ledsen jämt |
А я верил всегда | Det har jag alltid gjort |
А я всегда | Jag har alltid |
а я всегда | och jag |
а я всегда | och jag har alltid |
ВСЕГДА - больше примеров перевода
ВСЕГДА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВСЕГДА предложения на русском языке | ВСЕГДА предложения на шведском языке |
— Он всегда меня поддерживал. | -Han ställde alltid upp för mig. |
Он всегда говорил, что это Кодиак. | Han sa alltid: "Det var Kodiak." |
Мы теперь всегда будем ужинать вдвоем? | Kommer mamma att vara borta varje kväll? |
Вы всегда то здесь, то там. | Du har gjort och sett saker. |
Я всегда там, если она танцует. | - Jag ser henne alltid. |
Я всегда говорила, что уйду вовремя. | Jag sa alltid att jag skulle sluta när den tiden kom. |
Я могу поехать с вами в Англию, но я всегда считала, что далеко заходить нельзя. | Jag kan åka till England med er. Jag säger jämt att man inte ska låta nåt hänga kvar. |
В Париж. - Всегда хотела съездить в Париж. | - Dit har jag alltid velat åka. |
"Гранд Отель". Всегда одинаковый. | Grand Hotel, alltid likadant. |
Кто бы ни правил Фридонией, я всегда буду считать вас Первой леди. | För mig är det oviktigt vem som styr, ni förblir ändå Freedonias first lady. |
Он всегда пунктуален. | Han sätter stort värde på punktlighet. |
Когда я говорю, он всегда молчит. | När jag talar, säger han ingenting. |
- Потому что ты всегда была упрямой идиоткой. | För du har alltid varit en envis idiot. |
И я всегда ношу его открытым,.. ..для желающих выдать ему тумак. Пусть попробуют. | Jag bär den öppet, så... om nån vill ge den en smäll, går det. |
Мне всегда было любопытно выяснить, как выглядит девушка, которая вышла замуж.. ..за такого авиатора с обложек страниц, как Кинг Вестли. Даю Вам совет: | Jag har alltid velat veta... vilken flicka som gifter sig med en förstasidespilot som King Westley. |
ВСЕГДА - больше примеров перевода