1. utstöter
han utstöttes ur gemenskapen--его исключили из коллектива, его начали игнорировать
ВЫТАЛКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫТАЛКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Да? Если тебе не пришлось выталкивать из себя стол, то это не одно и то же. | -Jaså, men om du har tryckt ut ett bord mellan dina ben så är det inte det samma! |
У меня нет никакого желания предоставлять человеку жилище в моем теле на долгие, долгие 9 месяцев, а потом... Потом... И потом выталкивать его и вскармливать. | Jag har inga begär att växa en människa i min kropp i nio långa månader och sen- klämma ut den och uppfostra den, okej? |
Я же говорила, не надо меня выталкивать. Боюсь, что теперь это лишь беззубые угрозы. | - Du vet vad jag gör om du stöter bort mig. |
- Какого хера? ! Почему я одна должна выталкивать этот шар для боулинга... из своей киски? | Det är jag som trycker ut ett bowlingklot ur min fitta. |
Мне пришлось выталкивать ее, чтобы она пошла к тебе. | Jag slår henne så att hon ska träffa dig. |
Rowley, перестаньте выталкивать меня вниз! | Rowley, sluta dra ner mig! |
(WHlSPERS), Выталкивать футы. (WHlSPERS) ОКЕЙ. | - Putta ut fötterna. |
Директора у нас хорошие, но если хочешь, чтобы я начал их по-одному выталкивать, только скажи - обговорим. | Det är en bra styrelse men vill du få bort dem en efter en kan vi prata om det. |