ГЕРОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ƒжон Ѕазилоне, герой | John Basilone, hjälten |
Ѕазилоне, герой | Basilone, hjälten |
А ты герой | Och du är en hjälte |
Акс народный герой | Axe är en folkhjälte |
Акс народный герой в этом городе | Axe är en folkhjälte |
Американский герой | amerikansk hjälte |
Американский герой | amerikanska hjälten |
Бальтазар не герой | Balthazar är ingen hjälte |
Бойл - герой | Boyle är en hjälte |
большой герой | är en hjälte |
большой герой | en hjälte |
брат - герой | bror är en hjälte |
был герой | en hjälte |
был герой | var en hjälte |
ваш герой | är er story |
ГЕРОЙ - больше примеров перевода
ГЕРОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бандиты и гангстеры пользуются таким же уважением,.. ...как бизнесмен или популярный герой. | En gangster är lika respekterad som en affärsmän eller en hjälte. |
Ты, герой, тебе осталось 10 минут, так что не затягивай со священником. | Du har tio minuter kvar så försök ingenting. |
Я скажу электрику, чтобы он всё сделал медленно, герой. | Hoppas de gör det långsamt. |
Ты герой. | Du är en hjälte. |
Я не благороден и не герой. | Jag är varken ädel eller en hjälte. |
Физическая угроза? Я не герой. | - Jag är inte någon hjältinna. |
Он же герой. - Гарри. | Klart vi gör, han är en hjälte! |
Ладно, я герой. А что тебе нужно от меня? | Jag blir en hjälte. |
Наш герой - бродвейский актер. Он поёт и танцует. | Hjälten är dansare på Broadway. |
Герой, да? | Han är väl tuff? |
Гарри - красавец-герой. | Harry, den stilige hjälten. |
В каком-то смысле вы — герой... В каком-то смысле вы — герой... Потому что смогли убежать из джунглей. | Å ena sidan är ni en hjälte som lyckades fly men de kan inte ge er medalj när ni utgett er för att vara officer. |
Человек, который всё ещё хочет доказать себе, что он герой. | Han måste bevisa att han är en hjälte. |
И верно. Настоящий герой! | Det var han absolut! |
Теперь они говорят, я герой. | Tokig. Nu kallar de mig hjälte. |