ГЛАВНОЕ ← |
→ ГЛАВНОЕ МЕНЮ |
ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ фразы на русском языке | ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ фразы на шведском языке |
Главное здание | Huvudbyggnaden |
ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ - больше примеров перевода
ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ предложения на русском языке | ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ предложения на шведском языке |
Наше главное здание. | Huvudbyggnaden. |
- Это главное здание общежития! | -Det är studenthemmet. |
Это наше главное здание. | Vi har många internationella uppdrag, så mr Milton är ofta på resande fot. |
Главное здание в 1.2 км в том направлении. | Huvudbyggnaden ligger 400 meter uppför vägen. |
Войдите в главное здание. | Okej, gå upp till huvudbyggnaden. |
- Ты знаешь, где здесь главное здание? | Vet du var registreringsbygganden är? |
В соответствии с той картой, что мне досталась от "лидера эскадрильи Бродяг" Местом, где предположительно находится плёнка, является главное здание. | Så enligt Rogue Leader's karta... så är våran bästa chans att hitta filmen här, i huvudbyggnaden. |
В главное здание, быстро. | Kom till huvudbyggnaden. |
Вот и нам с Хэйли пришлось продать главное здание и перебраться жить сюда. | Hayley var tvungna att sälja huvudbyggnaden och flytta in här till att börja med. |
- Все вовнутрь. - В главное здание. | -Gå in i huvudbyggnaden! |
На территории Тринитарий. Заброшенная школа – это их главное здание. | Den övergivna skolan är deras högkvarter, de bevakar det. |
Главное здание суда в Багдаде подверглось ужасной атаке. | Huvudbyggnaden i Bagdad har drabbats av en fruktansvärd attack. |
Главное здание вон там, это что? | Huvudbyggnaden där nere, vad är det? |
Пинки, я хочу создать препятствия чтобы удержать Фрайса от входа в главное здание. | Pinkney, sätt upp hinder så att Fries inte kan ta sig in. |
Все в порядке? Хорошо, тогда зайдём внутрь и проверим главное здание. | Okej, allihop, då gårjag in och kollar huvudbyggnaden. |
ГЛАВНОЕ ЗДАНИЕ - больше примеров перевода