ГОН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОН фразы на русском языке | ГОН фразы на шведском языке |
Гон Конг | Hong Kong |
Гон-Конг | Hong Kong |
До Н Гон | Gabe H |
До Н Гон | Gabe H. coud |
Квай-Гон | Qui-Gon |
Н Гон | Gabe H |
Н Гон | Gabe H. Coud |
ГОН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОН предложения на русском языке | ГОН предложения на шведском языке |
Это всё гон, мистер Кейси. | Det är skitsnack, Mr Casey. |
У них были билеты... но они не были на борту рейса Гон-Конг. | Dom var bokade under okänd identitet... men dom bordade inte flyget till Hong Kong. |
Ќорволк блефует. ≈сли € пересеку границу, он не станет за мной гон€тьс€. | Kan inte Norwalk få fast mig här, kan han inte det utomlands heller. |
Квай-Гон всегда отзывался о вас самым лучшим образом. | Qui-Gon berömde dig alltid. |
Квай-Гон Джинн никогда не стал бы на вашу сторону. | Qui-Gon Jinn skulle aldrig följa dig. |
Где был Гон...? | Var var Gon...? |
Ага. Я положу ее в ящик с носками Гон Кунг Фу. | Jag lägger det under mina Hong Kong Phooey-strumpor. |
- ƒа. ≈сли за тобой гон€етс€ —мерть, разбирайс€ с ней сама. | - Om nu döden är ute efter dig, så kan du väl sticka härifrån. |
Что сделал Ван Гон - или по-голландски "Ван Хох", после того, как отрезал себе ухо? | Efter att Van Gogh, skar av sig örat, |
Квай-гон? | Qui-Gon? |
Всё это гон какой-то. | Det betyder inget. |
У мархуров начинается ежегодный гон. | Skruvhornsgetter samlas inför den årliga brunsten. |
Ты че за гон! | - Jävla skitsnack! |
Маршал Вогел. Офис ФБР. Гон-Конг. | Sheriff Vogel, FBI kontoret, Hong Kong. |
ѕочему только нас так гон€ют? | Varför är vi de enda som springer så här? |