ГУЛЯНКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГУЛЯНКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
По какому поводу была гулянка? | - Vad lekte ni, förresten? |
Да. Никакого комендантского часа, гулянка без родителей. | Inga utegångsförbud, föräldralösa partaj. |
Пусть мерзавцы видят, какая у нас гулянка. | Låt oss visa dom jäklarna att vi är beredda att gå ut och dansa. |
Чувак, это была классная гулянка! | Det var verkligen en kanonfest! |
Нет. У меня гулянка в субботу. | Det kan bli ett problem, jag ska festa på Lördag. |
Да, тут такая гулянка идет, закачаешься | Det var en riktig höjdarfest. |
Винс, у нас же гулянка. Хватит висеть на телефоне. | Kom igen, bort med telefonen. |
Обычная гулянка. | Vi bara hänger här. |
Милая, во сколько сегодня у Федеров гулянка? | Raring, när är festen hos Feders? |
- О, гулянка! | - Fest. |
У вас вчера была гулянка? | - Hade ni fest igår? |
Тогда пьянка-гулянка как всегда? | -En drink för gamla tiders skull? |
Так, гулянка окончена! | Okej, festen är slut! |
Ж: Гулянка, о которой говорила Саманта... Ж: | Den där festen som Samantha pratade om? |
Последняя гулянка, Маркус. И мы навсегда покинем твою землю. | En sista häftig grej, Marcus.Sen försvinner vi härifrån. |