1. håller i gång
{promen'e:rar}2. promenerar
promenera i rask takt--идти быстрым шагом
{spats'e:rar}3. spatserar
ГУЛЯТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГУЛЯТЬ фразы на русском языке | ГУЛЯТЬ фразы на шведском языке |
гулять | be on my way |
гулять | ll be on my way |
гулять | my way |
гулять | on my way |
Гулять | Umgås |
гулять без | omkring utan |
гулять без шлема | omkring utan hjälm |
гулять на свободе | gå fri |
гулять с | ut med |
гулять с моей | ut med min |
гулять с моей мамой | ut med min mamma |
гулять с папочкой | ut med husse |
гулять с собакой | att gå ut med hunden |
гулять с собакой | gå ut med hunden |
гулять со | ut med |
ГУЛЯТЬ - больше примеров перевода
ГУЛЯТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГУЛЯТЬ предложения на русском языке | ГУЛЯТЬ предложения на шведском языке |
Ни за что не догадаешься - мы пошли гулять. | - Det kan du aldrig gissa. - Vi tog en promenad. |
Ты никогда не догадаешься - мы пошли гулять. | Det gissar du aldrig. Vi tog en promenad. |
Это может показаться неуместным, но, может быть, вам было бы веселей, если бы вы купили новую одежду. Гулять, так гулять. | Ni får inte tycka att jag är näsvis, men ni kanske skulle ha roligare om ni köpte en ny omgång kläder. |
У меня нет правила гулять с замужними женщинами. | Jag brukar inte springa runt med gifta kvinnor. |
Глупости! Почему мы должны гулять с ней, когда есть слуги-- | Varför måste vi köra runt med barnet när vi har tjänstefolk? |
Дядя Чарли, мне нравится с тобой гулять. | Jag älskar att promenera med dig. |
Да, мисс. Сегодня они идут гулять. | Ja, de ska ut i eftermiddag. |
Мне надо выходить, встречаться с людьми, гулять. | Jag måste ut ur huset, träffa folk och se vad som händer i världen. |
Если он будет гулять с девушкой Джима, больше его никто не увидит, а это будет плохо. | Fortsätter han uppvakta Jim's tjej, vill ingen känna av honom och det skulle va tråkigt. |
Не стоило бы тебе гулять одной по ночам. | Söt tjej som du borde inte gå ensam mitt i natten. |
Я хочу в Мексику. Я хочу гулять по пляжу и встречаться с тобой. | Jag vill gå in från solen och se dig vänta. |
- Конечно. Мы будем гулять всю ночь. | - Visst, vi håller på hela natten. |
! Гулять так гулять. | - Ta ledigt hela dagen. |
А теперь можно хоть всю ночь гулять, если хочется. | Nu kan jag vara ute hela nätterna. |
Там, по крайней мере, можно было гулять до часа ночи. Это уж точно. | -Man måste komma hem tidigt. |
ГУЛЯТЬ - больше примеров перевода