АРЕНДОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АРЕНДОВАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Знаешь, у одного члена моей общины есть арендованный домик в Миртл Бич. | En i församlingen har ett andelshus i Myrtle Beach. |
Арендованный фургон. | Hyrd bil.... |
Замок в горах Поконо Арендованный замок в горах Поконо | ETT HYRT SLOTT I POCONOS |
Это будет последние, что ты сделаешь. Арендованный правительством самолет взорвался вскоре после взлета... | Det statliga planet exploderade strax efter start. |
Получили контакт от Лорки. Но это почтовый ящик, арендованный на окраине | Jag har en kontakt från Lorca, det tog oss till en postbox i G-Town. |
Мы обследовали склад, арендованный Саммервилем, то есть тобой, и то, что мы нашли, привело нас к террористической группе. | Vi kollade ett förråd. - Fyndet pekar mot en terroristcell. |
Они взяли нашу собаку. И сказали, что наш арендованный дом сгорел, но если откинуть это, то все прошло гладко. | De tog vår hund och sa att vårt hus brunnit ned. |
Ты можешь отследить арендованный автомобиль по GPS? Я уже закинула удочку. Система отключена. | Den är avstängd, men jag sammanställer gps: ens historik. |
Они вроде бы нашли гараж, арендованный Спектором. | De har hittat ett garage som han hyrde. |
- Ты для них просто арендованный игрок. | Du vore bara inhyrd där. |