ДОИТЬ ← |
→ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО |
ДОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ѕор € док вещей | Saker |
ѕор € док вещей | Saker kommer |
ѕор € док вещей изменитс € | Saker kommer att förändras |
Бедный док | Stackars |
был он, док | var han |
в док | på dockningsstationen |
В чём дело, док | Vad är det, doktorn |
вы, док | du, Doc |
Где Док | Var är Doc |
Давай, Док | Kom igen, Doc |
дела, Док | är det, doktorn |
дела, Док | Läget, Doc |
дело, док | är det, doktorn |
дело, док | det, doktorn |
дело, Док | Läget |
ДОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
— Док, мне так страшно! — Где ты? | Jag är på barnhemmet. |
Главное не бумаги, даже Док так говорил. | -Det gör detsamma. |
Док, Счастливчик, Чихун, Ленивчик... | Kloker... Glader... Prosit... |
- Док. | Du är Kloker. |
Док, это так. | Ja, ja! Det stämmer! |
Я снял комнату в своём квартале на Док-стрит, номер 24. | - Dock Street, rum 24. |
Соупи, ты обещал ещё по пиву, если выиграешь. Ладно, док, тащи ещё ящик! | Soapy, du lovade att bjuda på en omgång. |
Да, спасибо, док. | Ja, tack vare er, Doktorn. |
Док, запишите их имена. | Notera namnen, Doktorn. |
Док, как ее зовут? | Doktorn, hur var namnet? |
Слыхали, док? Она обещала говорить. | Hörde ni, Doktorn? |
Запишите это, Док. | Notera det, Doktorn. |
Так, док, еще одна женщина. Конечно. | Hörde ni, Doktorn, en till kvinna. |
Док, возьмите стул. | Doktorn, ta den stolen. |
Док, дайте ей одну из тех сигарет. | Sitt ner. Doktorn, ge henne en av era. |