ДОЛГОВОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
долговое обязательство | skuldbrevet |
ДОЛГОВОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО - больше примеров перевода
ДОЛГОВОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вас попросили подписать долговое обязательство. | -De bad er skriva på reversen. |
Но за 300 тысяч нужна хотя бы расписка, долговое обязательство, чек... | Men investerar jag 300000 franc så behöver jag någon sorts papper. Ett kvitto... Någonting! |
Я сказала, что наилучшую защиту даст долговое обязательство. | Jag sa att ett skuldbrev skulle ge det bästa skyddet. |
А что если, забравшись в сейф, некто взял только долговое обязательство, но не тронул деньги и золотые соверены? | Om nån kom in i kassaskåpet, skulle de bara ta skuldbrevet, inte kontanterna och guld- sovereignerna? |
Я нашла банк, который давал мне деньги, и собиралась встретиться с ними на лодке, чтобы обменять банковский чек на долговое обязательство -- и вдруг банкиры передумали. | Jag hittade en bank som lånade ut allt. Jag skulle träffa dem på båten, utbyta en bankväxel för skuldbrevet, när banken ändrade sig. |
Я пришла на лодку в тот день, когда их там не было чтобы поискать не оставили ли они на ней долговое обязательство. | Jag gick till båten den kvällen när de var ute, för att se om de lämnat skuldbrevet ombord. |
Я сказала, что знаю, кто у них шпион, и что хочу долговое обязательство в обмен на имя. | Jag sa att jag hade identiteten på en bedragare... och att jag ville ha kopian av skuldbrevet i utbyte mot namnet. |
Почему? Ну, даже если Дэвис Гу мертв, долговое обязательство по-прежнему у Доминика Чана. | Även om Davis Gu är död är skulden till Dominic Chen. |