ДЬЯВОЛ, ЧЁРТ ← |
→ ДЬЯКОН |
ДЬЯВОЛЬСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дьявольский | Djävulens |
дьявольский | lyckoklinga |
Дьявольский | Satans |
дьявольский клинок | lyckoklinga |
дьявольский магараджа | grymma maharadjan |
дьявольский план | djävulsk plan |
дьявольский промысел | djävulens verk |
дьявольский промысел, но | djävulens verk, men |
дьявольский промысел, но бог | djävulens verk, men Gud |
дьявольский промысел, но бог послал | djävulens verk, men Gud sände |
Дьявольский робот | Satans robot |
О, дьявольский | Du lyckoklinga |
О, дьявольский клинок | Du lyckoklinga |
ДЬЯВОЛЬСКИЙ - больше примеров перевода
ДЬЯВОЛЬСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Канонир Подносит к пушке дьявольский фитиль. | Den flinke styckejunkarn har lyft sin lunta emot djävulskt fänghål! |
Да. У него был Дьявольский глаз. | - Ja, han har Djävulens öga. |
Его называли Дьявольский Брэмфорд. | - Nej, lammsteken. - Det kallades Svarta Bramford. |
Услышим ангельские трубы и дьявольский тромбон. | Änglatrumpeter och djävulstromboner. |
О, дьявольский клинок... | Du lyckoklinga. |
О, дьявольский клинок... проникнет, словно в ножны. | Du lyckoklinga, här är din slida, rosta här... |
Да, дьявольский план и ужасное претворение его в жизнь, месье. | Ja, en lömsk final på en ondskefull intrig, monsieur. |
Только что меня разбудил дьявольский шум, который, возможно, и тебе слышен. | Jag har just väckts av ett gräsligt oväsen som du nog kan höra i bakgrunden. |
У них возник дьявольский план. | - Det börjar osa katt. |
О-ля-ля, это дьявольский язык! | Djävuls-dravel. |
Дьявольский план. | Djävulskt. |
Дьявольский глаз. | - Onda ögat. |
Док, это последняя глава — "Дьявольский робот завоевывает мир". | Det är sista kapitlet. "Satans robot erövrar världen". |
"Дьявольский робот: экскурс в историю"? | "Satans robot - historisk överblick." |
Дьявольский огонь. | Djävulens eld. |