ЕРЕТИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
еретик | en kättare |
Еретик | Heretic |
Еретик | kättare |
ЕРЕТИК - больше примеров перевода
ЕРЕТИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну конечно же это не Джек-пушка, воинствующий еретик и архидьякон? | - Är det kanonen Jack Smulley, ärkediakon och inälvsätande kättare av Bath och Wells? |
Да, я чувствую себя, как средневековый еретик, посаженный на очень толстый и большой кол с занозами. | Jag känner mig som en kättare på medeltiden som har spetsats på en mycket lång och mycket tjock påle med flisor. |
- Он паршивая овца вероотступник некромант, сатанист колдун и проклятый еретик. | Stå enade! |
Сгори, Еретик! | Brinn, kättare! |
Еретик! | Kättare! |
или он, типа, еретик? | Håller andra riktiga läkare med honom eller tror du att han är nån sorts avfälling? |
В юности отъявленный еретик, теперь он открыто отрицает любую власть. | Lagbrytare i sin ungdom, och högljudd motståndare mot auktoriteter. |
Олден предатель, убийца, свободномыслящий еретик, пьяница, человек низкой морали, виновный в грехе гордыни, но точно не ведьма. | Alden är landsförrädare, mördare, fritänkande kättare suput, omoralisk och skyldig till dödssynden högmod. Men han är verkligen inte en häxa. |
Довольно притворства. Он желает восстановить отношения с Римом, но в их глазах он еретик. | Han vill återuppta samtal med Rom, men i deras ögon är han en kättare. |
К несчастью, она Еретик, о ком я меньше всего обеспокоен сейчас. | Tyvärr är hon den kättare jag bryr mig minst om just nu. |
Пожалуйста, не покончить жизнь самоубийством сегодня, еретик | Begå inte självmord-med-kättare ikväll. |
Итак. Честная сделка. Один еретик в хорошем состоянии в обмен на гроб с Еленой. | En kättare vid god vigör, mot Elenas kista. |
Твой еретик-транжира устроил "Страх и ненависть" на Мёртл Битч. | Din slösaktige kättare rumlade runt i det stinkande Myrtle Beach. |
Еретик Малкольм. | Kättaren, Malcolm. |
Не еретик. | Inte en kättare. |