ЖЕНЩИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А где женщина | Var är kvinnan |
А другая женщина | Den andra kvinnan |
А женщина | Kvinnan, då |
а женщина | och kvinnan |
А женщина | Och kvinnan som |
А женщина на | Och kvinnan |
а не женщина | inte en kvinna |
А та женщина | Och kvinnan |
А эта женщина | Den här kvinnan |
А я - женщина | Jag är kvinna |
ака € женщина | Vilken kvinna |
Альфа - женщина | Alfan är en kvinna |
Альфа - женщина по | Alfan är en kvinna som |
Альфа - женщина по имени | Alfan är en kvinna som heter |
Альфа - женщина по имени Сатоми | Alfan är en kvinna som heter Satomi |
ЖЕНЩИНА - больше примеров перевода
ЖЕНЩИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Там была женщина, похожая на тебя. Ах. | En kvinna där liknade dig. |
Женщина, ведущая подобный образ жизни не имеет права воспитывать ребенка. | Ert liv är olämpligt för en mor till ett litet barn. |
Нет, на этот раз это женщина с ребенком, но она задала нам жару, должен признать. | Inte den här gången. Bara en kvinna med ett barn. Men det har varit en ovanligt lång och svår jakt. |
Спешите во Фридонию, тут в здании заперты 3 мужчин и одна женщина. | Ränn till Freedonia, 3 män och en kvinna är inlåsta. |
Ма, тут женщина. | Mor! Här är kvinnan. |
Прекрасная загадочная женщина и бандиты. | Låter som en spionhistoria. |
Женщина на первом этаже замужем. - Вот как? | Det bor en gift kvinna en trappa upp. |
- " В Вест-Энде убита женщина." | Kvinna funnen mördad i lägenhet... |
Кто она? Одна из этих... "Хорошо одетая женщина с ножом в спине. | "En välklädd kvinna, cirka 35 år" |
Вы тоже женщина, вы беззащитны, вы одна среди этих болот, и вам угрожает преступник, с которым вам не справиться. | Jag vet inte om du är oskyldig, men du är kvinna, försvarslös, ensam. Kedjad vid en mördare, som inte drar sig för något. |
Она - женщина! | Hon är kvinnfolk! |
Ни одна женщина не должна вмешиваться в мои дела. | Jag vill inte ha någon kvinna som lägger sej i mina förehavanden. |
Так, док, еще одна женщина. Конечно. | Hörde ni, Doktorn, en till kvinna. |
Вы можете не любить меня. Но вы - женщина, посылающая солдата на смерть. | Du skickar en soldat i döden med ett vackert minne. |
Женщина непостоянны! | Fruntimmer! Vad vill ni? |