1. buk
{²m'a:ge}2. mage
ligga på magen--лежать на животе
{²m'a:ge}3. mage
jag har ont i magen--у меня болит живот på fastande mage--натощак, на голодный желудок lös i magen--страдающий расстройством желудка hård i magen--страдающий запором
ЖИВОТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЖИВОТ фразы на русском языке | ЖИВОТ фразы на шведском языке |
болел живот | hade ont i magen |
болел живот | ont i magen |
болит живот | ont i magen |
болит живот и | ont i magen och |
в живот | i magen |
в живот во | i magen |
в живот во время | i magen |
в живот и | i magen och |
в живот подстрелили | skjuten i magen |
в живот, а | i magen |
в живот, а не | i magen |
в живот, а не в | i magen |
в живот, но | i magen, men |
в живот, но | i magen, men det |
в живот, то | i magen |
ЖИВОТ - больше примеров перевода
ЖИВОТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЖИВОТ предложения на русском языке | ЖИВОТ предложения на шведском языке |
Втяните живот и не дышите! | Håll hårt och dra in magen! |
Знаю, но у меня живот болит. | -Jag har ont i magen. |
- А правда, что... - Мистер Джонсон! Что по этому случаю этот Кейн напал на Вас и ударил в живот санками? | Var det inte då som Kane slängde en släde i magen på er? |
А ещё один парень, со слов жены, чистя ружьё,.. ...случайно выстрелил в живот. | I ett annat fall hävdade frun att maken rengjorde sitt vapen när han dog. |
Он выбьет мне зубы, потом ударит в живот, чтобы я замычал. | Han kommer att slå ut tänderna på mej... och sen sparka mej i magen för att jag mumlar. |
У нее разболелся живот. | Med våldsamma bukhävningar. |
-Куда тебя? -Похоже, в живот. | Kulan gick igenom låret upp i buken. |
-Хочешь его убить? Это же живот. | Han kanske är skadad i magen. |
Не ниже пояса. А прямо в живот, мистер Бут. | Som träffar en rakt i magen. |
Когда я начинал, мой живот был слабоват. | När jag började var magen mjuk, men nu är den hård. |
- Как будто живот болит? | - Som när man har magont? |
Пять выстрелов в спину и два - в живот. | Fem skott i ryggen och två i magen. |
А я не очень. Живот что-то побаливает. | - Jag har haft ont i magen i dag. |
– Что-то не так? У тебя болит живот? | -Har du ont i magen? |
Живот крутит? | Fick du ont i magen? |
ЖИВОТ - больше примеров перевода