ЖУЖЖАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
жужжание | surrande |
Жужжание | surrar |
жужжание | surret |
жужжание замка | door buzzes |
это жужжание | det surrar |
ЖУЖЖАНИЕ - больше примеров перевода
ЖУЖЖАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А это жужжание неспроста. | Det där surret betyder nånting. |
Насколько я знаю, такое жужжание могут издавать только пчёлы! | Och den enda meningen med att surra som jag känner till är att man är...ett bi! |
Жужжание, ну и что? | - På surrandet...? |
Похоже на жужжание ... да. | -Det låter som om han nynnar. -Varför gör han det? |
( Жужжание мух ) Все окей, он мертв. | Ingen fara, den är död. |
Жужжание) Это вертолет. | Det är en helikopter. |
То есть, в голове у тебя звучит английский, но на выходе получается лишь жужжание и треск. | Det är engelska i ditt huvud, men det som kommer ut är surr och klickljud. |
Вы не слышите жужжание? | Hör ni något som surrar? |
Они действительно слушали жужжание. | De står faktiskt och lyssnar på surret. |
И даже пчелы верили, судя по утверждением йоркширцев, которые слышали их жужжание даже после 1752 года, когда из календаря исчезли 12 дней, а пчелы заметили смену календаря с Юлианского на Григорианский, и продолжили жужжать точно в полночь Сочельника. | Och dessa bin, enligt dem, dessa Yorkshirebor som påstår att de surrar vid midnatt även efter år 1752, när kalendern ändrades och 12 dagar försvann, så noterade bina bytet från den julianska till den gregorianska kalendern och fortsatte att surra precis vid midnatt på julaftonskvällen. |
Думаю, это у них коленки стучат, отсюда и жужжание. | - Nja... - Jag tror att det är deras knän som skallrar. Det är det som skapar surret, eller hur? |
- Нет, нет. Просто смешное жужжание. | Det är bara lite lustigt. |
Мы обязаны сделать наш собственный индивидуальный вклад, однако маленький... (Жужжание) | Det är vår skyldighet att ge våra egna individuella bidrag... |
Это констатация факта, что пчелы жужжание при вдувании воздуха через дыхальца. | Bin surrar när de blåser luft genom sina andningshål. |
Был громкий... удар и жужжание... как магнит... большой магнит. | Det var något högt... rasslande och... Surrande. |