КАПСУЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
временная капсула | en tidskapsel |
капсула | kapsel |
капсула | kapseln |
капсула | rymdkapsel |
капсула была | rymdkapsel slogs |
капсула была сбита с | rymdkapsel slogs ur |
капсула была сбита с курса | rymdkapsel slogs ur kurs |
капсула была сбита с курса и | rymdkapsel slogs ur kurs och |
капсула была сбита с курса и за | rymdkapsel slogs ur kurs och |
капсула времени | tidskapsel |
капсула времени | Tidskapseln |
капсула один | kapsel ett |
Капсула один, капсула | Kapsel ett, kapsel |
Капсула один, капсула один | Kapsel ett, kapsel ett |
капсула один, это | kapsel ett, det här |
КАПСУЛА - больше примеров перевода
КАПСУЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Уолт, вот твоя черная капсула. | Walt, här är... här är din svarta kapsel. |
Если больше ничего не остаётся, капсула цианида. | Om inget annat hjälpte - cyankalium. |
Капсула немного качалась вокруг. | Kapseln gungade lite. |
Хотя капсула потерялась, наш новый герой... астронавт Гас Гриссом был спасён. | Kapseln gick förlorad, men vår nya hjälte... astronaut Gus Grissom räddades. |
Капсула поворачивается. | Kapseln vänder på sig. |
Если капсула не под нужным углом с тупым концом и теплозащита отключена, то он сгорит. | Om kapseln inte befinner sig i den rätta vinkeln... med den trubbiga änden och värmeskölden neråt, brinner den upp. |
Одна капсула, одно путешествие. | En stav, en resa. |
О, это действительно темпоральная капсула и она действительно из 26-го века. | Visst är det en tidskapsel. |
Каждый отец словно временная капсула моды. | Varje far är sin tids mode fångad i en tidskapsel. |
Так, попробуйте сейчас. Капсула все еще слишком далеко. | -Kapseln är för långt bort. |
Поскольку капсула очень мала, ее будет трудно обнаружить. | Kapseln är liten så den är svår att upptäcka. |
Мы вышли на координаты в пределах пространства Федерации, где спасательная капсула энсина Сито должна была встретится с нами. | Vi har nått koordinaterna i Federationens område där fänrik Sitos flyktkapsel skulle ha mött oss. |
Капсула запаздывает уже на 32 часа. | Kapseln är 32 timmar försenad. |
Борт 01! Капсула выпущена. | Räddningskapseln lösgjord. |
Повторяю, капсула выпущена. | Jag upprepar: Räddningskapseln lösgjord. |