AUKTORITET перевод

Шведско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AUKTORITET


Перевод:


{a_oktorit'e:t}

1. авторитет

hon är vår största auktoritet inom språkforskningen--она -- наш самый большой авторитет в лингвистике hon uppträder med stor auktoritet--она выступает авторитетно (с большой самоуверенностью)


Шведско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö

AUKTORISERAR

AUKTORITÄR




AUKTORITET контекстный перевод и примеры


AUKTORITET
контекстный перевод и примеры - фразы
AUKTORITET
фразы на шведском языке
AUKTORITET
фразы на русском языке
återuppbygga sin auktoritetвосстановить власть
återuppbygga sin auktoritetвосстановить власть над
att vara en världsomfattande kalifat med auktoritetвсемирным халифатом, облечённое властью
auktoritetавторитет
auktoritetавторитету
auktoritetвласть
auktoritet härполномочиями
auktoritet överвласть над
auktoritet över rita omвластью... перерисовало
auktoritet över rita om kartanвластью... перерисовало карту
auktoritet över rita om kartan iвластью... перерисовало карту Ближнего
auktoritet över rita om kartan i Mellanösternвластью... перерисовало карту Ближнего Востока
en världsomfattande kalifat med auktoritetвсемирным халифатом, облечённое властью
er auktoritetвашу власть
Förbigå på min auktoritetПод мою

AUKTORITET - больше примеров перевода

AUKTORITET
контекстный перевод и примеры - предложения
AUKTORITET
предложения на шведском языке
AUKTORITET
предложения на русском языке
Jag ger er ingen möjlighet att testa er auktoritet i det här fallet.В этом Вам не удастся проявить свою власть.
- Inte vad gäller min auktoritet.Я по-прежнему здесь главный.
Dom har alla agg mot någon form av auktoritet.Результаты тестов показывают, что каждый из этих людей начисто отрицает любую власть.
Jag känner inte till den auktoritet som överträffar kungens.Я не признаю власти высшей, чем власть короля.
Först undrar jag med vilken laga auktoritet jag hela tiden förs hit och dit?Во-первых, я хотел бы знать, от имени какой власти ...меня привели сюда и посадили перед вами.
Och vilken auktoritet låter er anklaga mig?От имени какой власти вы осмелились судить меня.
Låt mig därför veta vilken auktoritet som låter er föra hit mig- ...så skall jag svara.Скажите, от имени какой власти вы осудили меня, ...и я вам отвечу.
Jag svarar gärna inför parlamentet men inte inför denna samling vars auktoritet jag vägrar erkänna.Я могу ответить перед парламентом, ...но не перед этой ассамблеей, ...чью власть я не признаю.
-Vi har ingen auktoritet...- Это зашло слишком далеко
-Parlamentet ger oss auktoritet.- Наша комиссия...
Med det vill jag befästa begreppet auktoritet en gång för alla! -Oduglingar!Я подтверждал концепцию чистой власти.
Det finns ingen högre auktoritet än folkets fria vilja.У них нет прав ограничивать свободу людей.
Det är vackert att bli gjord till en skvallerhistoria eller tvingad att se upp till auktoritet eller sälja sig själv för en bit godis.Разве это прекрасно, когда из тебя делают ябеду или заставляют кем-то восхищаться?
- Pappa, din faderliga auktoritet...Ох уж это отеческая опека.
Jag har fantastiska problem med auktoritet.У меня ужасные проблемы с самооценкой.

AUKTORITET - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих AUKTORITET, с шведского языка на русский язык


Перевод AUKTORITET с шведского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki