AVDANKAD контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AVDANKAD фразы на шведском языке | AVDANKAD фразы на русском языке |
AVDANKAD контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AVDANKAD предложения на шведском языке | AVDANKAD предложения на русском языке |
Det var därför han kysste Shazzer, som är mycket äldre och lite avdankad. | Потому он и вцепился в Шаззер, хоть она старше его и слегка прошла свой пик. |
Jag är passé, avdankad, utbränd, hopplöst förlegad. | Я в прошлом, я в творческом кризисе. Картину ждет провал. |
Men nu är jag en avdankad tv-katt med ett namn jag aldrig får glömma. | Теперь же я забытая знаменитость, с именем, которое я ненавижу. |
Den handlar om en egoistisk avdankad författare som manipulerar sina elever. | У меня есть... у меня есть идея для новой истории. Она об эгоманиакальном, никому не нужном писателе, который манипулирует своим протеже. |
Det låter som en avdankad fribrottare. | Похоже на какого-то борца из 80-ых. |
Du var en avdankad boxare med darrningar. | No one would back you in Boston. You were a washed up fighter with the shakes. |
Jag har några år till att rida- innan jag blir en avdankad tjurryttare. | У меня есть еще несколько лет, пока я не стану никому не нужным наездником. |
Inte illa för en avdankad skivproducent. | Ага, и довольно роскошное для бедного продюсера. |
Han hade skäl till att ge en avdankad präst förmågan att återuppliva honom. | Он дал пьяному жрецу-неудачнику силу вернуть его к жизни не просто так. |
Hon hittade en avdankad spionsatellit. | Она нашла неработающий шпионский спутник. |
- Eller bara en avdankad hora. | М: Или очередная потасканная шлюха. |