BRUDPAR контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BRUDPAR фразы на шведском языке | BRUDPAR фразы на русском языке |
brudpar, vi har samlats här | Мы собрались здесь |
ett brudpar | женихом и невестой |
Kära brudpar | Дорогие возлюбленные |
Kära brudpar, vi har samlats här | Мы собрались здесь |
BRUDPAR контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BRUDPAR предложения на шведском языке | BRUDPAR предложения на русском языке |
Kära brudpar... | Возлюбленные чада... |
"Kära brudpar" . | Какого чёрта! Ваши имена? Я |
Kära brudpar. | - Мартин, а это Лорна. |
Vi drömde om det fulländade bröllopet, i den fulländade kyrkan med en fulländad fyravåningstårta med ett brudpar överst. | Так я слышал, что у тебя нет парня? - Эй, мне не настолько нравится твоя шляпа. - Ладно |
Kära brudpar. Vi har samlats här i dag för att nita fast dina inälvor vid masten! | Дopoгие мoи, мьι сoбpaлись здесь сегoдня... пpигвoздить твoи кишки к мaчте, меpзкий сифилитик. |
Kära brudpar, vi har samlats här i dag för att... | Дорогие возлюбленные. Мы собрались здесь сегодня, чтобы... |
Kära brudpar, vi har samlats här i dag för att förena Reed Richards och Sue Storm i det heliga äkten... skapet... - Vad är det? | Мы собрались здесь сегодня, чтобы присутствовать при том, как Рид Ричардс и Сью Сторм свяжут себя священными узами брака. |
Kära brudpar... | Дорогие возлюбленные... |
Kära brudpar. | Дорогие молодожены! |
Det är inte första gången - jag viger ett brudpar. | Не первый раз я провожу брачную церемонию. |
Claire och jag är klädda som ett brudpar som lik- | Клэр и я собираемся стать мертвыми женихом и невестой. |
Kära brudpar. | Она прекрасна. |
Man jäklas inte med ett brudpar på deras bröllopsdag. | Друг, тебе лучше не связываться с женихом и невестой в день их свадьбы. |
Vilket vackert brudpar de ska bli - som tagna ur en saga... | Какой прекрасной парой они будут, идя по проходу к алтарю. Прямо как в сказке. |