BRÖDSÄD ← |
→ BRÖLLOP -ET |
BRÖLLOP контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BRÖLLOP фразы на шведском языке | BRÖLLOP фразы на русском языке |
är ditt bröllop | же твоя свадьба |
är ett bröllop | же свадьба |
är mitt bröllop | это моя свадьба |
är på bröllop | на свадьбе |
är på ett bröllop | на свадьбе |
är på ett bröllop tillsammans | на свадьбе вместе |
är vårt bröllop | наша свадьба |
årets bröllop | свадьбу года |
att bröllop | что свадьбы |
bästa bröllop | лучшая свадьба |
Blairs bröllop | свадьбу Блэр |
Blir det inget bröllop | Выходит, свадьбы не |
Blir det inget bröllop | Выходит, свадьбы не будет |
blir ett bröllop | свадьба состоится |
blir inget bröllop | никакой свадьбы |
BRÖLLOP - больше примеров перевода
BRÖLLOP контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BRÖLLOP предложения на шведском языке | BRÖLLOP предложения на русском языке |
Med små fåglars sång Vårt bröllop står en gång | "Когда-нибудь все это произойдет и моя мечта осуществится..." |
Vårt bröllop står en gång | "ВОРЧУН" |
Jag hoppades att ert bröllop skulle bli lika fint som vårt... | Вчера на нашей свадьбе я думала о вас я надеялась, что ваша будет такой же красивой. |
Lek inte med elden kvällen före ditt bröllop. | Не играй с огнём, особенно накануне свадьбы. |
Jag kan ju inte missa ditt bröllop. | - Я же не мог пропустить свадьбу. |
-Det har han - temporärt om du låter de där två skriva om ditt bröllop. | - Я и остановил, временно. Но ты должна позволить сделать репортаж о свадьбе. |
Det finns skäl, och det är mitt bröllop! | - А свадьба моя, так что прошу тебя. |
Vad ska de tro om att Seth inte kommer till dotterns bröllop? | Да ещё и Сета не будет на свадьбе дочери. |
-Stannar ni för mitt bröllop? | Надеюсь, вы останетесь на свадьбу? |
"Champagnen flödade i Tracys farbrors nöjespalats" "kvällen innan Tracy Samathas bröllop..." | Шампанское лилось ручьями в гостеприимном доме Уилла Трейси в канун свадьбы Трейси Саманты... |
Dan före ditt bröllop var du med en annan man. | В самый канун свадьбы вдруг какая-то интрижка! |
Dexter, tala om när du bjuder folk på Tracys bröllop. | Декстер, мог бы предупредить, что кого-то пригласил! |
"För två år sen rymde jag från mitt bröllop." | 2 года назад я сбежала со свадьбы в Мериленд. |
Han sa aldrig något om bröllop förrän det var över och innan tidningarna skrev om oss och han förlorade i valet, och den där kvinnan ville ha skilsmässa. | Он не говорил о женитьбе, пока все это не появилось в газетах, и он проиграл выборы. А Нортон развелась с ним. |
Blir det inte nån sång på min dotters bröllop, Dai Bando? | А петь на свадьбе у моей дочери будут, Дэй Бандо? |
BRÖLLOP - больше примеров перевода