ANLEDNING -EN ← |
→ ANLITAR |
ANLETE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ANLETE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
De fägnar oss att se ert anlete, vår broder England. | Сердечно рад я видеть пред собою |
-ej i hela världens bördigaste trädgård, vårt ljuva Frankrike vågar visa sitt väna anlete? | Явил свой лик в прекраснейшем саду, Во Франции любезной и обильной? |
Ert anlete är likt en bok där underliga ting man läsa kan. | Твоё лицо, мой тан, подобно книге, Где можно вещи странные прочесть. |
Bort med ditt anlete! | Пошёл отсюда вон! |
Hans anlete kan ha förändrats. | Его внешность изменилась. |
Titta på honom, jag gillar inte hans anlete. Titta på honom! | Посмотрите на него, он мне сразу не понравился! |
- Just detta anlete, min fröken.. | Верьте, синьорина, мой вид был грозен |
-Jag ville se ditt ljuva anlete. | На тебя полюбоваться. |
Ser jag ditt anlete här på gatan igen... - kommer du att förbanna dagen du föddes. | Если я еще раз увижу тебя на этой улице ты проклянешь день, когда ты родился. |
...för ni vet. Ni såg Guds anlete ikväll. | Вы узнали, вы узрели лицо Создателя Да? |
Ingen slagskämpes anlete. | Нет. Не трогать лицо бойца, вроде такой уговор? |
Ditt anlete upprör honom. | Его раздражает твой вид. |
Ditt fagra anlete köper dig mycket, men inte min tid. | Многие на всё пойдут ради твоего смазливого личика, но не я. |
Med Helen av Trojas anlete? | С лицом Елены Троянской? |
- Ditt söta anlete fungerar bara på henne. | Милое личико и грустные глазки работают с ней... |