ЕДИНИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЕДИНИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (единственный, один) single
единичный случай, факт — single instance, fact
2. (отдельный) solitary, isolated
единичные случаи, факты — isolated instances, facts
единичные случаи заболевания — isolated cases of disease
3. (индивидуальный) individual
1) при сущ. в ед. адзінкавы
единичный случай заболевания — адзінкавы выпадак захворвання
2) при сущ. во мн. паасобны
аплодировали единичные зрители — апладзіравалі паасобныя гледачы
3) (индивидуальный) адзіночны
(единоличный) аднаасобны
переход от единичного мелкого хозяйства к общественному крупному — пераход ад аднаасобнай дробнай гаспадаркі да грамадскай буйной
единичный, ая, -ое
айрым, бирин-серин, айрым учурай турган;
единичный случай айрым учурда учурай турган, анда-санда учурай турган.
isolé; rare (редкий)
единичный случай заболевания — cas m de maladie sporadique
vienīgs, vienīgais, vienreizīgs; atsevišķs; vienības; vienību
прил.
singular; único, solo (единственный); raro (редкий)
единичный случай — un caso esporádico
-ая
-ое
бердәнбер, бер генә. аерым бер; е. факт бердәнбер факт; е. явление аерым бер күренеш
1) (единственный, один) einzeln
единичный случай — Einzelfall m
2) (обособленный) vereinzelt; selten (редкий)
прил.
unico, singolo, raro
единичный случай — caso isolato
единичные экземпляры — singole copie
Краткая форма: единичен
только один, единственный, отдельныйодиничний¤ единичный случай -- одиничний випадок
¤ единичный пример -- одиничний приклад
1) матем., физ. одиничний
2) (изолированный, отдельный - ещё) поодинокий
3) вчт одинцевий
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson