повозиться
муддате аз паҳлу ба паҳлу гаштан, ноором будан
1. (без доп.; провести время в возне) mess around
2. (с, над тв.; потратить время на что-л.):
ему пришлось повозиться с этим делом, с больным, с организацией выставки и т. п. — he has had plenty of trouble with his affair, with the patient, with the organization of the exhibition, etc.
совер.
1) (похлопотать с кем-чем) разг. павалтузіцца, паваждацца
(понянчиться) паняньчыцца
(позаниматься кропотливым делом) папоркацца
пакешкацца
2) (пошалить) падурэць, пасваволіць, пагуляць
3) (беспокойно поворочаться) паварочацца
пакорпацца
сов.
1. убаралануу, түйшүктөнүү;
2. убаралануу, алпурушуу, алышуу, илээшүү;
он очень любил повозиться с сыном ал баласы менен илээшүүнү эң жакшы көрүүчү.
пришлось немало с ним повозиться — il m'a donné bien des soucis
два часа я повозился с этой задачей — j'ai peiné deux heures sur ce problème
nopūlēties, noņemties; patrokšņot, padraiskoties, paplosīties
pokręcić się, powiercić się;pobrykać, pobaraszkować;poborykać się, pomęczyć się, pomozolić się;
мәш килеп алу; п. с сыном улың белән мәш килеп алу
1) (поворочаться) rivoltolarsi
повозиться в постели — rigirarsi / rivoltolarsi nel letto
2) с + Т разг. (похлопотать) darsi da fare (con qc, qd); spuppazzare vt прост.
повозиться с ребёнком — aver un bel dafare col bambino
3) (провести время в возне) fare un po' di chiasso, ruzzare vi (a) уст.; per un po'
сов
(поворочаться) remexer-se; рзг (потратить время) gastar tempo
pohrát si
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson